英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

凯瑟琳升职记:提建议之不是闹着玩的

时间:2021-07-16 05:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

【情景再现】

最近公司比较忙,员工都累坏了,老板原来说忙完后要组织大家出去旅游,但由于最近接到一笔新单,旅游计划最后又被取消了。大家都很生气,Catherine准备去找老板,说公司要是不兑现承诺,她就不当经理了。好友Jane劝她说:It's no laughing matter.

It's no laughing matter.这可不是闹着玩的。

laughing matter是指“无关紧要的事,开玩笑的事”,no laughing matter意思就是“一点也不是开玩笑,这可不是闹着玩的”,比not a laughing matter语气更强。这个俚语现在多用来告诉对方,请认真考虑和严肃对待所要处理的问题。所以如果碰到同事有什么冲动的想法,你就可以对他说:It's no laughing matter.

【英语情景剧】

Tom: I wanna go out and get relaxed, I don't care what the boss1 will say.

汤姆:我要出去度假,放松一下,我才不在乎老板说什么呢。

Shirley: It's no laughing matter, our work is quite busy recently.

雪莉:这不是开玩笑的,工作正忙呢最近。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 boss cRIyK     
n.老板,上司;v.指挥,控制
参考例句:
  • When the boss gets mad, leave him alone.当老板生气时,不要理他。
  • I'm my own boss.我自己当自己的老板。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   凯瑟琳升职记  提建议
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴