英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《蓝精灵寻找神秘村》精讲>

《蓝精灵寻找神秘村》精讲

  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 31 Bye, bucky. Thanks for your help 再见 快快兔 谢谢你 Don't worry, we'll be fine. Bye, little bucky bro 别担心 我们会没事的 拜 快快兔兔 Hasta pronto, bunny. See you on the way back! 再见 兔兔 等我们回来 Hey. What is this
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 32 Whoa! Stop ruining things 哇啊 别再搞破坏了 Ruining things is my thing 那可是我的专利 What? 什么 Azrael, get me a bigger stick 阿兹猫 给我找个大点的棍儿 Oh, dear 哦 天啊 Clumsy, pull the lever! 笨笨 拉那个杆儿 S
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 33 Yes! We did it! We did it! See, I always believed we would do it. Take that! 太棒了 我们成功了 成功了 看吧 我一直都说我们能成功 击个掌 Help! Help! 救命 救命 All right. We're still on course 好的 我们并没有偏移路线
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 34 Use this. Grab on! 用这个 抓住 I don't know about this 不知道这样做对不对 You won't regret it 你不会后悔的 Oh, thank you. Thank you. Such a kind smurf 哦 谢谢你们 谢谢 真是有爱的蓝精灵 Are you okay? Oh, I'm okay 你还
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 35 Where's clumsy? Clumsy! Clumsy! Clumsy! Clumsy! 笨笨呢 笨笨 笨笨 笨笨 笨笨 I'm good. Run away! Run away! Hey 我还好 快跑 快跑 嘿 I think 我觉得 My pack! My manual! No! No, no, no! No, no, no! My scout manual! 我的背包 我的手
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 36 Who are you? What do you want? 你们是谁 你们想干什么 Her. 我们要她 Smurfette! 蓝妹妹 It's you 是你 You're a girl 你是个女孩子 She's a girl 她是个女孩子 This is her 是她 This is the smurf I was telling you about 她就是
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 37 Have you ever seen a rainbow? 你见过彩虹吗 What about a double rainbow? 双彩虹见过吗 What about an upside down rainbow? 倒彩虹呢 见过吗 So is your favorite song... 你最喜欢的歌是这样的吗 'Cause mine is.Your dress is so p
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 38 Open the gate! 把门打开 The girls are back! 姑娘们回来了 Is there something wrong with them? 他们是哪儿不对劲呀 Are they sick? Are they food? 他们生病了吗 他们是食物吗 No, no, no. They're smurfs just like us 不 他们是
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 39 Wait, where are your boys? 等等 你们村的男孩子呢 You won't find any boys here 这里没有男孩子 I am smurfwillow, leader of the smurfs 我是蓝柳柳 这里的头儿 This is called an introduction. So now you go 这就是自我介绍 接
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 40 I hate to break it to you, but those aren't trees 我不想打击你们 但这些不是树 They're waterfalls 这是瀑布 Gargamel's going the wrong way 格格巫找错方向了 And if he went there 如果他去了那儿 then that means the swamp of
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 41 Okay. So what does this gargamel look like? 行了 那个格格巫 长什么样子 Oh, you know, he's your typical wizard 哦 就是那种 巫师的样子 Long black robe lives alone with his cat and his bird 黑色长袍 跟他的猫和鸟住在一起
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 42 Flap monty. Flap vigorously 用力 蒙提 用力扇动翅膀 Use your mighty condor wings to carry your master to safety 扇动你有力的翅膀把你的主人带出绝境 Sweet mercy, they're bottom feeders! 上帝啊 它们咬我屁股 Devil fish!
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 43 Here, you fly 过来 你来飞 Uh, that's not a great idea 呃 这可不是个好主意 Flying's not really my thing 我不擅长这个啊 Have you ever flown before? 你以前没飞过吗 Well, no 没有啊 Well, then how do you know it's not your t
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 44 I like the way you think 我喜欢你的想法 I guess I'm pretty good with dragonflies after all 我觉得我骑龙蜻蜓还是很在行的 Monty! 蒙提 What have they done to you my glorious bird of prey? 他们对你做了什么 我的小猎神 S
  • 《蓝精灵寻找神秘村》精讲 45 Hey, guys 嘿 各位 Isn't this place awesome? 这地方是不是棒极了 Doesn't she look great? 她是不是看上去美呆了 It's like she's one of us now 看起来就好像我们中的一员一样 She should stay with us forever 她应该和我们
听力搜索
最新搜索
最新标签