英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

旅游服务业初级英语教程Lesson17

时间:2006-05-22 16:00来源:互联网 提供网友:jackangoes   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Page 1 of 8
“旅游业英语”
English for Tourism
第十七课: 在观光渡轮上
Lesson 17: Out on the Ferry
各位听众朋友好,欢迎您收听“旅游业英语”教程。我是澳大利亚
澳洲广播电台中文部的节目主持人马健媛。
这套二十六讲的英语教材将有助于您更好地与讲英语的客人沟通交
流。教材每一课的对话涉及服务业中的一个重要方面。如果您在一
开始无法听懂对话全部内容的话,您大可不必着急。我们会在学习
的过程中反复地为您讲解,并提供练习的机会。在每个单元结束时
我们都会为您完整地播放对话的全部内容,届时您也许会对自己的
进步大吃一惊呢。
第十七课: 在观光渡轮上。
Lesson 17: Out on the Ferry
在这一课中,利奥带领杰克和蒙纳登上了一艘观光渡轮。我们从他
们的对话中要学习如何提醒客人注意自己的安全,如何确认客人是
否舒适以及在向客人介绍观光景点时可以使用的一些句型。
现在先让我们一起来听听这节对话的第一部份。这部份对话的场景
是:利奥、杰克和蒙纳登上了一艘观光渡轮,正准备出发去观看海
豚。
Leo: Just follow me.
Leo: Where would you like to sit?
Leo: Inside or outside?
Jack1: Where do you recommend?
Leo: Outside.
Leo: There’s a much better view.
Leo: Watch your step.

Page 2 of 8
Leo: Be careful of the ropes.
Leo: What about here?
Jack: This looks fine.
Leo: Are you comfortable, Ms White?
Mona: Fine, thanks.
Leo: Can I get you anything?
Mona: I’m right, thanks.
让我再听一遍这段对话。我会在每句话之后将句子翻译成中文。
利奥: 请跟我来。你们想坐在哪里?船舱里面还是外面?
Leo: Just follow me. Where would you like to sit? Inside or outside?
杰克: 你建议我们座哪里?
Jack: Where do you recommend?
利奥: 船舱外面,那里可以看到比较好的风景。
Leo: Outside. There’s a much better view.
利奥: 注意台阶。请小心那些缆绳。坐这里好吗?
Leo: Watch your step. Be careful of the ropes. What about here?
杰克: 这里看起来不错。
Jack: This looks fine.
利奥: 怀特女士,你坐得舒适吗?
Leo: Are you comfortable, Ms White?
蒙纳: 很好,谢谢。
Mona: Fine, thanks.
利奥: 您还需要什么东西吗?
Leo: Can I get you anything?
蒙纳: 不用了,谢谢。
Mona: I’m right, thanks.

Page 3 of 8
请注意听利奥在提醒他的客人注意安全时是怎么说的。
利奥: 注意台阶。
Leo: Watch your step.
利奥: 请小心那些缆绳。
Leo: Be careful of the ropes.
请注意,当我们提醒客人注意安全时我们通常可以使用的句型有以
下几种: Be careful……, Watch your………或者mind
your……, 至于应该使用哪个句型,则要看当时的具体情况而定。
请跟着老师重复这些句型。
Watch your…
Watch your step.
Watch your back.
Mind your….
Mind your foot
Mind your head.
Be careful.
Be careful of the ropes.
Be careful of the water.
现在让我们来听听利奥如何询问客人的感受。
怀特女士,你坐得舒适吗?
Leo: Are you comfortable, Ms White?
您还需要什么东西吗?
Leo: Can I get you anything?
在向客人提出这样的问题之前,你要凭借自己的观察判断是否有必
要这样做。因为有些客人比较随意,并不需要别人给予过多的关
注,而有些客人则不然。例如,怀特女士的父亲杰克为人就非常随
和,如果你向他提出这类的问题,也许他还会感到有些不自在呢。
但是有些客人出于某种原因就需要比较多的关注,例如对怀特女
士,也就是蒙纳。无论怎样,我想你还是要记住这些句型,以备不
时之需吧。
Leo: Are you comfortable?
Leo: Are you comfortable?
Can I get you anything?
Can I get you anything?

Page 4 of 8
让我们再听一遍这一部分对话的内容,请在利奥的句子之后跟着重
复。
Leo: Just follow me.
Leo: Where would you like to sit?
Leo: Inside or outside?
Jack: Where do you recommend?
Leo: Outside.
Leo: There’s a much better view.
Leo: Watch your step.
Leo: Be careful of the ropes.
Leo: What about here?
Jack: This looks fine.
Leo: Are you comfortable, Ms White?
Mona: Fine, thanks.
Leo: Can I get you anything?
Mona: I’m right, thanks.
各位听众朋友,您现在收听的是澳大利亚澳洲广播电台为您制作的
“旅游业英语”教程节目。
第十七课: 在观光渡轮上。
Lesson 17: Out on the Ferry
我们继续学习新的对话内容。请注意听以下对话中出现的新的词汇
和短语。
Leo: Over there, on the left you can see the Colonial2 quarter.
Mona: And what’s that over there?
Leo: That’s where they have the night market.

Page 5 of 8
If you look up there, on the right, you can see the botanic
gardens.
That’s where we’ll go tonight. We’ll have a clear view of the full
moon.
让我们再听一遍。我会把这段对话翻译成中文。
利奥: 那边。。。在您的左边是殖民广场。
Leo: Over there, on the left you can see the Colonial quarter.
蒙纳: 那边是什么呀?
Mona: And what’s that over there?
利奥: 那边是夜市。您看那边。。。您的右边,那里是植物
园。我们今天晚上要去那里,在那里我们可以清楚地看
到满月。
Leo: That’s where they have the night market.
If you look up there, on the right, you can see the botanic
gardens.
That’s where we’ll go tonight. We’ll have a clear view of the full
moon.
请注意听利奥在提醒客人观看那些有意思的景点时是怎么说的。
利奥: 那边。。。在您的左边是殖民广场。
Leo: Over there, on the left you can see the Colonial quarter.
利奥: 您看那边。。。您的右边,那里是植物园。
Leo: If you look up there, on the right, you can see the botanic
gardens.
在这几句对话中,利奥使用了over on the left……. Up there
on the right……you can see…..等几个在旅游业中非常有用的短
语。请跟着老师一起练习使用这些短语。我会先给出中文,请你在
英语老师说出英语句型之后跟着重复。
请看右边。
Up there on the right.
在您的右边,您可以看到花园。
Up there on the right, you can see the gardens.

Page 6 of 8
请看左边。
Over on the left.
在您的左边,您可以看到市场。
Over on the left, you can see the market.
请看那边。
If you look up there.
请看那边,您可以看到市场
If you look up there, you can see the market.
请听录音。
那里是夜市的所在。
Leo: That’s where they have the night market.
我们今晚要去那里。
Leo: That’s where we’ll go tonight.
在介绍一个地点的时候,比较简单的句型就是that’s where…现在让
我们跟着老师一起来练习一下这个句型。我还是先给出中文,请跟
着英语老师重复英语句子。
那里是总统住的地方。
That’s where the President lives.
那里是举行节庆的地方。
That’s where the festival is held.
那里是和尚念经的地方。
That’s where the monks3 pray.
让我们再听一遍对话的第二部份,请在利奥的句子后面重复他的
话。
Leo: Over there, on the left…
Leo: …you can see the Colonial quarter.
Mona: And what’s that over there?
Leo: That’s where they have the night market.
Leo: If you look up there, on the right…
Leo: …you can see the botanic gardens.
Leo: That’s where we’ll go tonight.
Leo: We’ll have a clear view of the full moon.

Page 7 of 8
现在让我们完整的听一遍这一课的全部对话
Leo: Just follow me.
Leo: Where would you like to sit?
Leo: Inside or outside?
Jack: Where do you recommend?
Leo: Outside.
Leo: There’s a much better view.
Leo: Watch your step.
Leo: Be careful of the ropes.
Leo: What about here?
Jack: This looks fine.
Leo: Are you comfortable, Ms White?
Mona: Fine, thanks.
Leo: Can I get you anything?
Mona: I’m right, thanks.
Leo: Watch your step. Be careful of the ropes.
Leo: Over there, on the left you can see the Colonial quarter.
Mona: And what’s that over there?
Leo: That’s where they have the night market.
If you look up there, on the right, you can see the botanic
gardens.
That’s where we’ll go tonight. We’ll have a clear view of the full
moon.
结束这一课的内容之前,请跟着英语老师一起练习下列的短语。
That’s where
That’s where
That’s where the gardens are

Page 8 of 8
Be careful of
Be careful of
Be careful of the car
That’s where
That’s where
That’s where the gardens are
Be careful of
Be careful of
Be careful of the car 

好,各位听众朋友,第十七课就进行到这里。我们会在第十八课中
继续学习“在观光渡轮上”这段对话的更多内容。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 colonial Hq9zJ     
adj.殖民地的,关于殖民的;n.殖民地,居民
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • The people of Africa have successfully fought against colonial rule.非洲人民成功地反抗了殖民统治。
3 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(9)
90%
踩一下
(1)
10%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴