英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第124期:她会成为一名律师

时间:2019-04-04 01:22来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Oh, honey, you don't have to worry about that. He'll understand. 亲爱的,你不用担心这个的。他会理解的。

You don't have to do what daddy does. You just need to tell him the truth. 你不必对大爸言听计从的。你只需要告诉他实话就行了。
Tell me the truth about what? - Nothing! 告诉我关于什么的实话啊?-没什么!
No, Lily, it's -- it's okay. 不,莉莉,没关系的。
I'm sorry, daddy, but I think I want to stop being a clown. 很抱歉,大爸,但我不想再当小丑了。
Oh, but why? Y-you loved it. 为什么啊?你明明很喜欢啊。
Because...Because I'll never be as good as Fizbo. He's just so funny and special and magical. 因为...因为我永远无法像菲茨宝那么出色。他那么有趣,特别,又充满魔力。
Sweetie -- well, listen. Fizbo is very special. 亲爱的,听着。菲茨宝确实独具一格。
But you shouldn't expect to be as good as he is right away. 但你也不用想着立马就变得像他那么出色啊。
It's too much pressure. Maybe I'll try again when I'm older. 压力太大了。或许等我长大一些了再试试吧。
Coming up with a lie like that in the moment -- that girl is no clown. She's gonna be a lawyer. 电光火石之间就想出那么美丽的一个谎言...那丫头绝对不是小丑。她会成为一名律师的。
Hey, neighbor. Just wanted to say I had a really good time hanging with your dad last night. 好啊,邻居。我只是想说,我们昨晚跟你爸一起真的玩得很开心。
You don't need to rub1 it in. I heard it all night -- you guys singing "Chantilly Lace2." 你不用来刺激我的。我整晚都听到你们在唱"尚蒂伊蕾丝"。
No, I'm serious. We had a long talk. Your dad and his buddies3, they're good people. 不,我说真的。我们长谈了一番。你爸和他的朋友们,他们都是好人。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rub LXWxN     
n.摩擦,困难,障碍,难点,磨损处;vt.擦,搓,摩擦,惹怒;vi.摩擦,擦破
参考例句:
  • Don't let the wire rub up against the pipe.别让电线碰到管子上。
  • He used to rub up against many famous movie stars.他过去经常偶然碰到许多有名的影星。
2 lace 1xvyE     
n.饰带,花边,缎带;v.结带子,饰以花边
参考例句:
  • She let a piece of lace into her dress.她在衣服上镶了一块花边。
  • The bride is wearing a wedding dress made of lace.新娘穿一件蕾丝婚纱。
3 buddies ea4cd9ed8ce2973de7d893f64efe0596     
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人
参考例句:
  • We became great buddies. 我们成了非常好的朋友。 来自辞典例句
  • The two of them have become great buddies. 他们俩成了要好的朋友。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴