英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 卢卡申科呼吁参加抗议的教师辞职

时间:2020-09-03 00:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

More than half a million people have been ordered to evacuate1 the Texas and Louisiana coasts ahead of Hurricane Laura. Forecasters expect the storm to grow into a Category 3 hurricane before it slams the U.S. coastline late Wednesday or early Thursday.

在飓风劳拉到来之前,德克萨斯州和路易斯安那州海岸已经有50多万人接到撤离的命令。气象预报员预计,这场飓风在周三晚间或周四凌晨袭击美国沿海地区之前,将升级为3级飓风。

Anger over the shooting of a 29-year-old Black man has turned a southeastern Wisconsin city into the nation's latest flashpoint in a summer of racial unrest. Video of protest aftermath shows parts of downtown Kenosha in shambles2 after demonstrators set buildings, cars and dumpsters on fire before clashing with police.

对29岁黑人男子被枪杀的民愤导致威斯康辛州东南部城市成为今夏美国种族骚乱的最新爆发点。抗议活动余波的视频显示,在示威者点燃建筑物、汽车和垃圾箱之后,基诺沙市中心的部分地区陷入一片混乱,随后与警方发生冲突。

Hundreds of teachers in Belarus took to the streets Tuesday in protest of freedom of opinion, and in direct defiance3 of President Alexander Lukashenko. On Monday, Lukashenko called on teachers protesting his re-election to resign. He said teachers working at State schools and universities must follow State ideology4.

白俄罗斯数百名教师周二走上街头,抗议言论自由,直接抗议总统卢卡申科。周一,卢卡申科呼吁抗议他连任的教师辞职。他表示,在公立学校和大学工作的教师必须奉行国家的意识形态。

And, nearly 60 survivors5, including a small child, were rescued from the rubble6 of a collapsed7 residential8 building in central India. At least one person was killed, and more than 20 are still feared trapped.

在印度中部地区,包括一名儿童在内的近60名幸存者从倒塌的居民楼废墟中得救。这次事故造成至少一人死亡,20多人可能仍被困废墟。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
2 shambles LElzo     
n.混乱之处;废墟
参考例句:
  • My room is a shambles.我房间里乱七八糟。
  • The fighting reduced the city to a shambles.这场战斗使这座城市成了一片废墟。
3 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
4 ideology Scfzg     
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识
参考例句:
  • The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
  • The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
5 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
6 rubble 8XjxP     
n.(一堆)碎石,瓦砾
参考例句:
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
7 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
8 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美联社新闻  英语听力  英语MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴