英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 第一位进入太空的美国原住民女性踏上太空行走

时间:2023-04-26 02:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

A half century after Roe1 v. Wade2, March for Life supporters are celebrating the U.S. Supreme3 Court's dismantling4 of the constitutional right to abortion5.

在罗诉韦德案发生半个世纪后,“为生命游行”的支持者们正在庆祝美国最高法院废除宪法堕胎权。

Instead of concentrating their attention on the court, the marchers vowed6 to push for action from the building directly across the street: the U.S. Capitol.

游行者没有把注意力集中在最高法院,而是誓言要在街对面的大楼——美国国会大厦——推动行动。

A man opened fire in an Indiana Walmart store where he once worked, wounding at least one person before officers fatally shot him.

一名男子在他曾经工作过的印第安纳州一家沃尔玛商店开枪,造成至少一人受伤,随后被警方击毙。

Evansville police said a female store employee was wounded, but she was able to talk as she was taken from the scene.

伊文斯维尔警方表示,一名女店员受伤,但她在被带离现场时仍能说话。

General Motors says it will spend more than $900 million to update four factories, with the bulk going to an engine plant in Flint, Michigan.

通用汽车公司表示,其将花费9亿多美元来升级四家工厂,其中大部分将用于密歇根州弗林特的一家发动机工厂。

GM says the investments won't create any new jobs but will preserve about 2,400 hourly and salaried positions at the four sites.

通用汽车公司表示,投入这些钱不会创造任何新的就业机会,但将会保留这四个工厂约2400个小时工和付给薪水的职位。

On the International Space Station, the first Native American woman in space has ventured out on her first spacewalk.

在国际空间站,第一位进入太空的美国原住民女性冒险进行了她的第一次太空行走。

NASA astronaut Nicole Mann was joined Friday by Japan's Koichi Wakata, another first-time spacewalker.

周五,美国航空航天局宇航员妮可·曼恩和另一位首次进行太空行走的日本宇航员若田浩一合作进行了太空行走。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 roe LCBzp     
n.鱼卵;獐鹿
参考例句:
  • We will serve smoked cod's roe at the dinner.宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
  • I'll scramble some eggs with roe?我用鱼籽炒几个鸡蛋好吗?
2 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
3 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
4 dismantling 3d7840646b80ddcdce2dd04e396f7138     
(枪支)分解
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。
  • The dismantling of a nuclear reprocessing plant caused a leak of radioactivity yesterday. 昨天拆除核后处理工厂引起了放射物泄漏。
5 abortion ZzjzxH     
n.流产,堕胎
参考例句:
  • She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
  • A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
6 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语MP3  英语听力  美联社
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴