英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国文化脱口秀 第666期:美国最有钱的亚裔富二代如何恋爱

时间:2018-09-27 02:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 关于电影

这部浪漫爱情喜剧改编自亚裔作家关凯文的《亚洲富豪三部曲》中的第一部,由华裔导演朱浩伟执导。
Crazy Rich Asians is a 2018 American romantic comedy-drama film directed by Jon M. Chu, based on the 2013 novel of the same name by Kevin Kwan.
它讲述的是一位亚裔女子跟随男友回家见父母,结果发现他们是新加坡最富有的家族之一的故事。
It follows a young Asian-American woman who travels to meet her boyfriend's family, and is surprised when she discovers they are among the richest in Singapore.
这部电影是自1993年《喜福会》以来第一部全亚裔班底的好莱坞主流电影。
Gross1: 总共收入
Critic: 评论家
Crazy Rich Asians is the first film by a major Hollywood studio to feature an all-Asian cast since 1993's The Joy Luck Club. The film has grossed2 over $45 million worldwide and received positive reviews from critics.
电影情节
在电视剧中,灰姑娘式的爱情故事一直是一个经典的题材:
Plot is a Cinderella's story: 剧情是一个灰姑娘的故事
女主人公刚到新加坡时,并不被男主的家庭所接受,认为她就是一个:
Gold digger: 淘金者,指以美色骗取男人钱财的女人
经过了很多事情,最后发现她其实是一个善良的人:
Heart of gold: 善良的心
He's a tough guy, but with a heart of gold.他是个硬汉,但有一颗善良的心。
典型的美国爱情故事,典型的灰姑娘式剧情,但俗套的设定也可以有高级玩法。
Cliché: 陈词滥调
It's so cliché. 太老套了。
很多人看完电影都直呼亚洲男生太帅了:
Dreamboat: 梦中情人,特指男生
Peter is my dreamboat. Peter是我的梦中情人。
Crazy的用法
Crazy+adj.是一个十分地道的口语表达。用法和“extremely”一样,表示“非常”:
Crazy rich: 非常有钱
Crazy poor: 非常贫穷
在日常生活中也是简单好用:
Crazy hot: 非常热
Crazy good: 非常好
Crazy funny: 非常有趣
Crazy expensive: 非常贵
Crazy cheap: 非常便宜
Crazy delicious: 非常好吃
在口语中你也可以说:
Crazy crazy: 非常疯狂
A: She is crazy.
B: You mean crazy or crazy crazy?
Stupid的用法
除了crazy,在口语中还有一个词也有类似的用法:
Stupid+adj.表示程度很深
和crazy相比,这个词带有抱怨的意味:
It's so stupid hot today.今天实在是太热了。
不过stupid是个贬义词,在使用时一定要分清楚场合和对象,不要让对方觉得你很rude。
“有钱”怎么说
电影名告诉我们一种说法Crazy rich,除此之外还可以说:
Filthy3 rich: 非常有钱
Filthy的意思是肮脏的,污秽的,在这里表示极其地。
但是要注意filthy rich像是一个固定说法,它不能像crazy一样形容其它的词语:
Filthy hot ?
Filthy expensive ?
另一个经常用到的词是:
Loaded: 阔绰的
Her new boyfriend is absolutely loaded. 她的新男友超级有钱。
另外,还有一个短语的表达:
Rolling in it: 很有钱的
Adele is rolling in it. Adele很有钱。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gross cyEys     
adj.全部的,粗俗的,肥胖的;vt.获得...总收入
参考例句:
  • The gross weight of the box of chocolates is 500 grams.那盒巧克力的全部重量是500克。
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
2 grossed e681e722980a8424cce93c0ba8f8610b     
获得(…的)总收入( gross的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her last film grossed a million pounds. 她拍最后一部影片总共赚了100万英镑。
  • Her last film grossed (ie earned) a million pounds. 她拍最后一部影片总共赚了一百万英镑。
3 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴