英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国总统大选演讲 伊万卡·特朗普为唐纳德·特朗普的助选演讲(4)

时间:2021-07-28 08:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Most people strive their entire lives to achieve great success in a single industry.

大多数人奋斗一生,只能在某一产业取得巨大的成功。

My father has succeeded in many on the highest level and on a global scale.

而我父亲在很多产业中功成名就,而且他的成功山登绝顶,遍及五洲。

One of the reasons he has thrived as an entrepreneur is because he listens to everyone.

作为企业家,他成功的一个重要原因就是他善于倾听。

Billionaire executives don't usually ask the people doing the work for their opinion of the work. My father is an exception.

富翁总裁通常不会问及做工作的人对这个工作的意见。我父亲是个例外。

On every one of his projects, you'll see him talking to the super, the painter, the engineers, the electricians, he'll ask them for their feedback, if they think something should be done differently, or could be done better.

在他的每个专案中,你会看到他会和主管、油漆工、工程师、电工交谈,询问他们的回馈,了解是否他们认为事情可以另辟蹊径或精益求精。

When Donald Trump1 is in charge, all that counts is ability, effort and excellence2.

当唐纳德·川普负责时,唯有能力、努力和卓越至关重要。

This has long been the philosophy at the Trump Organization.

这一直是川普集团的理念。

At my father's company, there are more female than male executives.

在我家的公司中,女性高管多于男性。

Women are paid equally for the work that we do and when a woman becomes a mother, she is supported, not shut out.

女性与男性同工同酬,当她成为母亲,她会受到支持,而不是被拒之门外。

Women represent 46 percent of the total U.S. labor3 force, and 40 percent of American households have female primary breadwinners.

妇女占美国总劳动力的46%,女性在40%的美国家庭中是家里的顶梁柱。

In 2014, women made 83 cents for every dollar earned by a man.

2014年,男性每赚1美元,女性赚83美分。

Single women without children earn 94 cents for each dollar earned by a man, whereas married mothers made only 77 cents.

没有小孩的单身女性赚94美分,而已婚母亲只能赚77美分。

As researchers have noted4, gender5 is no longer the factor creating the greatest wage discrepancy6 in this country, motherhood is.

正如研究人员注意到的,性别不再是产生最大工资差距的因素——母亲身份才是。

As President, my father will change the labor laws that were put into place at a time when women were not a significant portion of the workforce7.

作为总统,我父亲将修订生效于女性还不是劳动力重要组成部分时期的劳动法。

And he will focus on making quality childcare affordable8 and accessible for all.

他将专注于让所有人都能负担得起并接触到优质的儿托服务。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
3 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
4 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
5 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
6 discrepancy ul3zA     
n.不同;不符;差异;矛盾
参考例句:
  • The discrepancy in their ages seemed not to matter.他们之间年龄的差异似乎没有多大关系。
  • There was a discrepancy in the two reports of the accident.关于那次事故的两则报道有不一致之处。
7 workforce workforce     
n.劳动大军,劳动力
参考例句:
  • A large part of the workforce is employed in agriculture.劳动人口中一大部分受雇于农业。
  • A quarter of the local workforce is unemployed.本地劳动力中有四分之一失业。
8 affordable kz6zfq     
adj.支付得起的,不太昂贵的
参考例句:
  • The rent for the four-roomed house is affordable.四居室房屋的房租付得起。
  • There are few affordable apartments in big cities.在大城市中没有几所公寓是便宜的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   总统大选  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴