英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

迷你对话学地道口语第115期:公正无私

时间:2014-05-21 00:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  迷你对话:
A:My two children often fight with each other. I've criticized them, but they never listen to me.
我的两个孩子经常打架,我批评他们,他们也不听。
B:Don't criticize them to much. Sometimes you can leave them alone to settle the problem. You are only there to seefair play.
别批评得太多,有的时候你可以让他们自己处理这些问题,你只用在一旁看看是否公平。
A:Is is all right to be just like this?
这样还能行吗?
B:Of course.
当然行。
地道表达:
fair play:公正无私
解词释义:
这是一条名词性的习语。Fair有“公正的,公平的”等意思,play的意思是“比赛,竞争”。从字面上看,改习语是“公正的比赛”,由此引申为“公正无私”。
支持范例:
Eg. There must be fair play whatever the competition is.
不管是什么样的竞赛都必须公平合理。
Eg. I merely wish fair play from you.
我只希望你办事公平。
Eg. The Olympic Spirit is the spirit of mutual1 understanding, friendship, solidarity2 and fair play.
奥林匹克精神是互相了解、友谊、团结和公平竞争的精神。
Eg. Her sense of fair play made her a favourite with her classmates.
她公平待人,这使得她的同学都喜欢她。
词海拾贝:
1.fight with:和......打架
Eg. The boy was to blame for fight with his brother.
和弟弟打架是那个男孩的过错。
Eg. Henry could not have had a fight with Bill, because he had never even met him.
因为亨利甚至没有见过比尔,他不可能与比尔有什么冲突。
Eg. After the game was over, Harry3 got mixed up in a fight with another player.
比赛结束之后,哈利被卷进了与另一位球员斗殴的事件中。
Eg. Don' t get into a fight with him : he can really dish it out.
别跟他动手, 他揍起人来可凶了。
2. listen to:听
Eg. It is boring to listen to the same story.
听相同的故事是令人厌烦的。
Eg. Tell me the reason why he refused to listen to my advice.
告诉我为何他拒绝听从我的劝告。
Eg. Watch your mouth!I will not listen to any more of this slime!
闭上嘴!在我面前不许再说这种脏话。
Eg. The President was in no mood to listen to prolonged4 debate.
总统没有心思去倾听冗长的辩论。
3.leave alone:别理会
Eg. He will leave alone things that might cause trouble.
他从来不干招惹是非的事。
Eg. He hasn't enough money for food, leave alone amusements.
他连伙食钱都不够,更不必说娱乐了。
Eg. The principal is busy at his desk. You'd better leave him alone.
校长正忙于桌上的工作,你最好别打扰他。
Eg. I should leave that question alone if I were you.
我要是你,这问题我就不管。
4.settle the problem:解决问题
Eg. If you really want to settle the problem, we are ready to meet you half - way.
如果你们真想解决问题,我们愿意作一定的妥协。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
2 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
3 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
4 prolonged 7k6zsi     
a.长时期的;持续很久的
参考例句:
  • Prolonged strike action debilitated the industry. 长时间的罢工削弱了这个行业的活力。
  • prolonged exposure to harmful radiation 长时间接触有害辐射
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   地道口语  对话
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴