英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

科学美国人60秒 SSS 其实我们无时无刻在练习吹口哨

时间:2018-04-27 07:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Next time you find yourself at a karaoke bar, let me suggest a song:Otis Redding's "Sitting on the Dock of the Bay."

下次在卡拉OK酒吧时,我给您推荐一首歌吧:Otis Redding“坐在海湾的码头上。

The reason? It's got whistling in it. So you'll sound better. Because new research out in the journal Royal Society Open Science says it's easier to accurately1 whistle a melody than it is to sing it.

为什么是这首歌呢?因为里面有口哨声。所以听起来更好听。在《皇家社会开放科学》期刊上发表新研究表明,准确鸣笛的旋律比唱歌更容易。

"This was a bit of a surprise because we spend all day using our voices. Most of the time it's for speech, but we do all sorts of subtle and interesting things with speech." Michel Belyk is a neuroscientist at at Holland Bloorview Kids Rehabilitation2 Hospital in Ontario, Canada.

“这让我们感到有点意外,因为我们整天都在用声音,大部分时间都是为了演讲,但其实上我们用言语做各种微妙而有趣的事情。”Michel Belyk是加拿大安大略省儿童医院的神经科学家。

"As I'm speaking now I'm placing emphasis on certain words, stress on certain syllables3. You can tell I'm making a statement verses asking a question by the tone of my voice. These are all very subtle uses of the voice that we have tons and tons of practice with, much more so probably than whistling. And yet, people were a little better with the whistle."

“当我讲话的时候,会把重点放在某些单词上,强调某些音节,你可以听出,我正在发表一个声明,并用声音提问,这些的声音的非常微妙的用途实际上我们我们练习了无数次,比吹口哨的可能性要大得多。但是人们似乎更喜欢吹口哨。”

For the study, Belyk and his team asked 28 undergrads, with varying levels of music and singing experience, to imitate a melody like this <>, by either whistling or singing. And the singing was more consistently out of tune4, regardless of musical level. Michel's theory on that:

对于这项研究,Belyk和他的团队要求28名具有不同音乐和歌唱经验的本科生,通过吹口哨或唱歌来模仿,这首旋律。结果无论音乐水平如何,歌声都会变得更加一致。Michel的对于此得出理论是:

"What I think is going on here, even though we don't practice whistling, we have a long evolutionary5 history of having fine-grained control of the lips. Whereas control of the larynx has mostly evolved after humans split from other primates6."

“尽管我们没有练习口哨,我们仍然在进行这项工作,对嘴唇进行了细致的控制,人类从其他灵长类动物中分裂出来后,我们有一个很长的进化史,而在,对喉部的控制大都是进化的。”

So next time you feel like you're really nailing that rendition of Bohemian Rhapsody? just imagine how good you'd sound if you whistled.

所以,下次你觉得你真的在表演波希米亚狂想曲时,想象一下,如果你吹口哨,会有多棒!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
2 rehabilitation 8Vcxv     
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位
参考例句:
  • He's booked himself into a rehabilitation clinic.他自己联系了一家康复诊所。
  • No one can really make me rehabilitation of injuries.已经没有人可以真正令我的伤康复了。
3 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
4 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
5 evolutionary Ctqz7m     
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
参考例句:
  • Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
6 primates 9536f12c27d026e37c108bd6fc53dbba     
primate的复数
参考例句:
  • Primates are alert, inquisitive animals. 灵长目动物是机灵、好奇的动物。
  • Consciousness or cerebration has been said to have emerged in the evolution of higher primates. 据说意识或思考在较高级灵长类的进化中已出现。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   科学美国人60秒  英语听力  sss
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴