英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《圣诞颂歌》 第五章 故事的结尾(3)

时间:2022-07-13 09:18来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

'Mr Scrooge?' asked the gentleman, surprised.

“斯克罗吉先生吗?”绅士惊奇地问。

'Yes, that's my name. I'm very sorry for what I said to you when you visited me yesterday.

“是的,我是斯克罗吉。我为我昨天所说的话感到抱歉。

Will you please—' and he spoke1 very quietly in the gentleman's ear.

你可以——”他悄悄地对着绅士的耳朵说。

'Good Heavens2!' cried the gentleman. 'My dear Mr Scrooge,are you serious?'

“我的天哪!”绅士大声说道,“我亲爱的斯克罗吉先生,你是当真吗?”

'I am. Not a shilling3 less.

“我说话算数。一先令也不会少。

I must tell you, I haven't given anything to anyone for years.'

我必须告诉你,若干年来,我从未给过任何人任何东西。”

'My dear sir!' said the gentleman, shaking hands with him.

“我亲爱的先生!”绅士说着并同他握手。

'I don't know how to thank you for—'

“这——我不知道该如何感激您。”

'Don't say anything, please,' replied Scrooge.

“请什么也不要说,”斯克罗吉回答说。

'Will you come and see me tomorrow about it?'

“你明天能就此事来见我吗?”

'I will!' cried the old gentleman happily.

“我会的。”老绅士高兴地大声说。

'Thank you, and God4 bless5 you!' said Scrooge.

“谢谢你,愿上帝保佑你!”斯克罗吉说。

He went to church, and watched the people, and gave children money for sweets, and discovered that he had never been so happy in his life.

他去做了礼拜,看着教堂里的人们,给孩子们钱去买糖果,他发现他一生中从未这样幸福过。

In the afternoon he went to his nephew's house He passed the door several times before he was brave enough to knock.

下午他去了他外甥家。他在门前走了好几趟,因为他没有勇气敲门。

But at last he did it,and was taken into the sitting-room6, where Fred and his pretty wife were waiting for their friends to arrive for dinner.

但最后他还是敲了,他被带进了起居室,弗雷德和他漂亮的妻子正在这儿等着他们的朋友来吃晚饭。

'Fred!' said Scrooge. 'It's your uncle Scrooge.

“弗雷德!”斯克罗吉说。“我是你舅舅斯克罗吉,

I've come to dinner. Will you let me stay, Fred?'

我是来吃晚饭的。你会留我吗,弗雷德?”

Let him stay! Fred almost shook his uncle's arm off.

让他留下。弗雷德都快把他舅舅的胳膊摇掉了。

Scrooge felt at home in five minutes.

5分钟后斯克罗吉就不再拘束了。

Nothing could be merrier. And what a wonderful dinner they had!

没有什么比这更快乐了。他们的晚餐真是棒极了!

Wonderful party, wonderful games, wonderful happiness7!

绝妙的晚会,绝妙的游戏,无与伦比的幸福!

But he was early at the office next morning. Oh, he was there early.

但第二天早晨他早早地赶到了办公室。噢,他到的很早.

He wanted to catch Bob Cratchit arriving late. And he did!

他想抓住鲍勃来晚了,他确实抓到了!

The clock struck8 nine. No Bob. A quarter past. No Bob.

钟敲了9点,鲍勃没来。过了一刻钟,鲍勃还是没来。

He was eighteen and a half minutes late when he finally hurried in.

当他匆忙进来的时候,他迟到了18分半。

Scrooge was sitting with his office door open.

斯克罗吉坐在那儿,他办公室的门敞开着。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 heavens 78e72fc837d102b2762379476ce20eb7     
n.天( heaven的名词复数 );天堂;上帝;极乐
参考例句:
  • The map of the heavens showed all the northern constellations. 这份天体图标明了北半部所有的星座。 来自《简明英汉词典》
  • Our sun is only one of many suns in the heavens. 我们的太阳只是天际中许多恒星之一。 来自《简明英汉词典》
3 shilling giNzec     
n.先令
参考例句:
  • He handed each of them a shilling.他给了每人一个先令。
  • I bet people will pay a shilling to see this.我想人们一定愿意花一先令来看它这样子。
4 god mflxq     
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
参考例句:
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
5 bless 9R5yf     
v.祝福,感激,保佑,保护
参考例句:
  • May God bless you with a long life!愿上帝保佑你长寿!
  • Bless you,my sister!祝福你,我的妹妹!
6 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
7 happiness Ke3xG     
n.幸福感;快乐;幸运
参考例句:
  • I wish you the life of happiness and prosperity.我祝你生活幸福、万事如意。
  • We all desire happiness and health.我们都想得到幸福和健康。
8 struck ddc510facd2a2d4a6cf2140443d836de     
adj.因罢工而关闭的;被某人/某物打动的;迷恋某人/某物的;(惊得或吓得等)目瞪口呆的v.打( strike的过去式和过去分词 );击;敲响;报时
参考例句:
  • His arm was a rapid blur of movement as he struck. 他出击时胳膊快速一晃,令人眼花缭乱。
  • He struck him with a mighty blow across his shoulder. 他猛一下砸在他的肩膀上。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   中英双语  有声读物  圣诞颂歌
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴