英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 255车厢里的炸弹

时间:2021-09-01 06:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

With many commentators1 saying the vote on the Terrorism Bill will be too close to call,

很多评论员认为反恐法案势成拉锯

MPs are now making their way into the Chamber2 for what the Government is calling the most important vote of this Parliament.

恐难通过议员们正进入议院表决这一政府所谓本届议会最重要的投票

Over now to our...What freedoms exactly are we protecting?

现在来看...我们保护的自由何在?

if we start spying on our own people?

难道我们要开始监视自己的人民?

This is a Orwellian measure on a scale unprecedented3...

前所未有 奥威尔式的集权手段……

夏洛克三1.jpg

There's a bomb, then?

所以有炸弹

The tube carriage is carrying a bomb.

车厢里有炸弹?

Must be.

一定是

Right.

好的

What are you doing?

你在干什么?

I'm calling the police.

报警?

What? No!

什么? 别

Sherlock, this isn't a game, they need to evacuate4 Parliament.

夏洛克 这不是游戏 需要疏散整个议会

They'll get in the way, they always do.

警察一向只会碍事

This is cleaner, more efficient.

这样更方便有效

And illegal?

还违法?

A bit.

一点点

What are you doing?

你在做什么? 无信号

Coming.

来了

I don't understand.

我不明白

Well, that's a first.

这可真少见

There's nowhere else it could be.

还能去哪里

Oh!

What?!

什么?

Hang on, Sherlock...?

等等 夏洛克

What?

什么?

That's, isn't it live?

这还在运行吗?

Perfectly12 safe as long as we avoid touching5 the rails.

很安全的 别碰铁轨就行

Of course, yeah, avoid the rails. Great!

当然 别碰铁轨 很好

This way.

这边

Are you sure?

你确定?

Sure.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 commentators 14bfe5fe312768eb5df7698676f7837c     
n.评论员( commentator的名词复数 );时事评论员;注释者;实况广播员
参考例句:
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
2 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
3 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
4 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
5 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴