英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2021双语新闻 绍兴一中这个"北斗科技班"不一般!

时间:2022-07-15 02:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Winning inventions

绍兴一中这个“北斗科技班”不一般!

Earlier this year, the 12th BeiDou Cup China Adolescents & Technology Invention Contest (BD-CASTIC) announced a list of winners.

今年早些时候,第十二届“北斗杯”全国青少年科技创新大赛(BD-CASTIC) 结果揭晓。

A school from Zhejiang province won big.

浙江一所学校赢得了大奖。

Shaoxing No 1 High School took home nine awards in the category targeting youth amateurs under age 17,

绍兴市第一中学在面向17岁以下的少年个人爱好者组比赛中获得9个奖项,

including two first place prizes and four second place prizes.

包括2个一等奖和4个二等奖。

As a high-level and large-scale competition for youth, BD-CASTIC was launched in 2010 by the Department of Science, Technology and Information of the Ministry1 of Education.

“北斗杯”全国青少年科技创新大赛是教育部科技和信息司于2010年启动的一项高水平、大规模的青少年竞赛。

It aims to cultivate innovative2, versatile3 and skilled talents for BeiDou-related industries.

这项大赛旨在为北斗相关产业培养创新型、复合型的技术人才。

One of the first place prizes went to a smart system for safe driving built by Qian Weicheng and his team.

钱炜程及其在小组开发的智能安全驾驶系统获得了一等奖。

“As more automobiles4 run on the road, transportation accidents have increased,” the 16-year-old said.

“随着路上的汽车越来越多,交通事故也在增加,”这位16岁的少年说。

“So we want to develop a system to prevent collisions and lower risks by improving driver performance.”

“因此,我们希望开发一个改善司机驾驶表现的系统,从而防止车祸,降低风险。

The system can calculate real-time safety distances, monitor the temperature inside the car and detect other problems such as drunk driving.

”该系统可以计算实时安全距离、监控车内温度和发现酒后驾驶等其他问题。

Zhang Yantao and his team invented a multi-functional intelligent robot for epidemic5 prevention.

张严涛及其团队发明了一种多功能防疫智能机器人。

The robot can help reduce contact between medical professionals and COVID-19 patients by carrying out tasks such as distribution, temperature measurement and disinfection.

这款机器人可进行配送、测温、消毒等工作,从而减少医务人员和新冠患者之间的接触。

The team won second prize for their invention.

这个小组的发明获得了二等奖。

Both of their inventions are based on the application of BeiDou Navigation Satellite Systems (BDS).

这两项发明都是基于北斗卫星导航系统(BDS)的应用。

“Our system mainly adopts three services provided by BDS: high-accuracy positioning, traffic information and remote sensing,” Qian said.

“我们的系统主要采用了三种北斗卫星导航系统提供的服务:高精度定位、交通信息和遥感,“钱炜程表示。

To complete their inventions, they needed to learn about the theory and application of BDS, which they acquired from their “BeiDou Class”,

为了完成发明,他们在“北斗科技班”中学习了所需的北斗卫星导航系统的理论知识和应用,

a program jointly6 initiated7 by Peking University and China Association for Science and Technology in 2020.

这个项目是中国卫星导航定位协会与北京大学于2020年携手打造的。

Currently, the class is the only one established in middle schools around the country to cultivate talents for BeiDou science and technology.

目前,这是全国中学中唯一为北斗科技人才培养所设立的班级。

Over 170 students have joined the program.

170余名学生参加了“北斗科技班”项目。

“We hope the program will inspire students’ innovative spirit by figuring out and solving problems,” said Zhou Wenlong, the project leader.

项目负责人周文龙表示:“我们希望这个项目能通过发现并解决问题,激发学生的创新精神。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
3 versatile 4Lbzl     
adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的
参考例句:
  • A versatile person is often good at a number of different things.多才多艺的人通常擅长许多种不同的事情。
  • He had been one of the game's most versatile athletes.他是这项运动中技术最全面的运动员之一。
4 automobiles 760a1b7b6ea4a07c12e5f64cc766962b     
n.汽车( automobile的名词复数 )
参考例句:
  • When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away. 汽车普及后,就不再使用马和马车了。 来自《简明英汉词典》
  • Automobiles speed in an endless stream along the boulevard. 宽阔的林荫道上,汽车川流不息。 来自《现代汉英综合大词典》
5 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
6 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
7 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双语新闻  21英文报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴