英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《白鲸记》第120期

时间:2018-05-18 01:06来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Holloa! he breathed at last, who be ye smokers1?  嗨,你们,你们是谁? 

Shipped men, answered I, when does she sail?  水手。船什么时候开? 
Aye, aye, ye are going in her, be ye? She sails to-day. The Captain came aboard last night.  噢,你们是这条船上的水手?船长昨天夜里上了船了,今天就开! 
What Captain?—Ahab?  船长?亚哈船长? 
Who but him indeed?  当然,没有别的船长了。 
I was going to ask him some further questions concerning Ahab, when we heard a noise on deck.  我刚想继续问下去,甲板上却传来了脚步声。 
Holloa! Starbuck's astir, said the rigger. He's a lively chief mate, that; good man, and a pious2; but all alive now, I must turn to. 听,这是大副斯达巴克,他可是个好人,身强力壮、心地善良。他起床了,我也该干活儿了。 
And so saying he went on deck, and we followed.  索匠边说边走上了甲板。 
It was now clear sunrise. Soon the crew came on board in twos and threes; the riggers bestirred themselves; the mates were actively3 engaged;  太阳升起来了,船上的人们开始了最后的忙碌,
and several of the shore people were busy in bringing various last things on board.  大副、二副、三副指挥着水手们帮着从岸上把最后一批家什运上船来。 
Meanwhile Captain Ahab remained invisibly enshrined within his cabin.  船长还是没露面,他在船长室里。 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 smokers d3e72c6ca3bac844ba5aa381bd66edba     
吸烟者( smoker的名词复数 )
参考例句:
  • Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily. 许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
  • Chain smokers don't care about the dangers of smoking. 烟鬼似乎不在乎吸烟带来的种种危害。
2 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
3 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   白鲸记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴