英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

走进哈佛大学 第26期:裸奔及万圣节服装走秀

时间:2016-04-11 04:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Primal1 Scream is a tradition at Harvard University. At midnight on the last night of reading period and before final exams begin, students streak2 through the Old Yard. The streakers begin in the north end of The Yard and generally make one lap around, but the more adventurous3 sometimes aim for more. This is done both semesters, even during New England winters.

原始尖叫,或裸奔,是哈佛大学的一项传统。在复习阶段的最后一晚,期末考试 的前一晚,学生们裸奔穿越旧院。裸奔者从院子的北部尽头开始,然后基本上绕着院 子跑一周,但更爱冒险的人跑得更多。一年的两个学期都有人这么做,甚至在新英格 兰的冬天也会这么做。
Some of the streakers will “dress up” in capes4 and masks, or top hat, but they are still totally naked. The walkways through which students run are lined with spectators and the Harvard University Band plays beforehand to excite the crowd.
一些裸奔者会“穿上”帽子和面具,或大礼帽,但仍然是全裸。学生跑步的跑道 上站满了围观者。为激发人们的热情,哈佛乐队在开始前要演奏一段。
Before it became a “night when the whole student body comes together to gawk at just that”,it was a night with a closer association to its name. Beginning in the 1960s students would congregate5 in the Yard or just open their windows and yell for 10 minutes. It was designed as a way to release stress. By the 1990s, the streaking6 aspect of the evening had become prominent. The transition from yelling to streaking is unclear. Old administrators7 that have been at Harvard since the 1970s speak of an earlier day of adventurous streakers.
在成为“每个学生都来猎奇的晚上”以前,这是个更贴近它名字的晚上。从20 世纪60年代开始,学生会聚到哈佛园,或只是打开窗户,大喊十分钟,本意是成为 学生释放压力的一种方式。到了 20世纪90年代,晚上裸奔这一项变得更重要了。从 大喊到裸奔的转变不是很清楚。一些从20世纪70年代就一直呆在哈佛的老管理人员 讲了大胆的裸奔者的早期历史。
Before the streaking in the Yard, there was the Quad8 Howl~streaking in what used to be old Radcliffe. These administrators of the Quad houses speculate that the change from the Quad to the Yard, which happened during their time, was because the narrow pathways of the Quad could not accommodate the increasing multitudes of people with an urge to get naked in public. The natural choice was to go join those in the Yard, giving them something to get excited about.
在哈佛园裸奔之前是“四方园嚎叫”——在旧的 拉德克利夫里裸奔。四方学舍的管理者看着裸奔从四 方园转移到哈佛园,因为四方园狭窄的小路容纳不下 逐渐增加的裸奔者。裸奔者很自然地加入到了住在哈 佛园的学生队伍里,给哈佛园的学生带来了更多刺激。
While Primal Scream is a “naked” tradition, Costume Catwalk is a “dressed-up” tradition at Harvard. It,s a Harvard tradition for a group of freshmen9 to be named to the First-Year Social Committee (FYSC). The FYSC will be responsible for planning special eventsthroughout the year. Every year, FYSC will host the Costume Catwalk. Scores of students turn out in clever costumes. They cheer on their classmates in a costume contest, and do a little stuff-strutting themselves. Freshmen dress as everything from attention-hungry male prostitutes to desperately10 attention-hungry female strippers, and in between, some good, wholesome11 costumes as well. Anyway, all are ready to compete for glory.
原始尖叫是哈佛的一个“裸体”传统,但服装走 秀却是个“盛装”传统。哈怫习惯任命一群新生到新生社会委员会(FYSC)。FYSC 要负责计划今后一整年的特别活动。每年,FYSC都会举办服装走秀。很多学生穿着 精心设计的服装参加该活动,为参加服装赛的同学加油喝彩,自己也显摆一下。新生 打扮得各式各样,从极度想引人注意的男妓到极度想引人注意的脱衣舞女,还有处于 两者之间的好的、健康的服装。不管怎样,所有人都为争夺荣耀做好了准备。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 primal bB9yA     
adj.原始的;最重要的
参考例句:
  • Jealousy is a primal emotion.嫉妒是最原始的情感。
  • Money was a primal necessity to them.对于他们,钱是主要的需要。
2 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
3 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
4 capes 2a2d1f6d8808b81a9484709d3db50053     
碎谷; 斗篷( cape的名词复数 ); 披肩; 海角; 岬
参考例句:
  • It was cool and they were putting on their capes. 夜里阴冷,他们都穿上了披风。
  • The pastor smiled to give son's two Capes five cents money. 牧师微笑着给了儿子二角五分钱。
5 congregate jpEz5     
v.(使)集合,聚集
参考例句:
  • Now they can offer a digital place for their readers to congregate and talk.现在他们可以为读者提供一个数字化空间,让读者可以聚集和交谈。
  • This is a place where swans congregate.这是个天鹅聚集地。
6 streaking 318ae71f4156ab9482b7b884f6934612     
n.裸奔(指在公共场所裸体飞跑)v.快速移动( streak的现在分词 );使布满条纹
参考例句:
  • Their only thought was of the fiery harbingers of death streaking through the sky above them. 那个不断地在空中飞翔的死的恐怖把一切别的感觉都赶走了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • Streaking is one of the oldest tricks in the book. 裸奔是有书面记载的最古老的玩笑之一。 来自互联网
7 administrators d04952b3df94d47c04fc2dc28396a62d     
n.管理者( administrator的名词复数 );有管理(或行政)才能的人;(由遗嘱检验法庭指定的)遗产管理人;奉派暂管主教教区的牧师
参考例句:
  • He had administrators under him but took the crucial decisions himself. 他手下有管理人员,但重要的决策仍由他自己来做。 来自辞典例句
  • Administrators have their own methods of social intercourse. 办行政的人有他们的社交方式。 来自汉英文学 - 围城
8 quad DkVzao     
n.四方院;四胞胎之一;v.在…填补空铅
参考例句:
  • His rooms were on the left-hand side of the quad.他的房间位于四方院的左侧。
  • She is a 34-year-old mother of quads.她是个生了四胞胎的34岁的母亲。
9 freshmen bcdb5f5d859647798b83af425baa69ee     
n.(中学或大学的)一年级学生( freshman的名词复数 )
参考例句:
  • We are freshmen and they are sophomores. 我们是一年级学生,他们是二年级学生。 来自《简明英汉词典》
  • University freshmen get lots of razzing, but they like the initiation. 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。 来自辞典例句
10 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
11 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   哈佛大学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴