英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:A Health Club with A Twist 快乐.希望.亚

时间:2010-10-30 06:52来源:互联网 提供网友:pv6110   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A Health Club with A Twist 快乐.希望.亚历山大
Not a single stone goes unturned in Alexander Health Club's uncompromising commitment to satisfy their customers' needs.

They not only do it with great workout equipment and well-designed aerobics1 classes, but with answers to every detail of the working professional's personal needs.

Their commitment is fulfilled by offering numerous activities ranging from muscle training on the best equipment money can buy, to sampling refreshments2 at their extraordinary juice bar, to just sitting back in their jazz lounge to regroup after a busy day. Members do not just come to Alexander to work out; the underlying3 goal is to create an atmosphere full of openness and caring so that all customers will literally4 feel at home.

Alexander's activity roster5 and their world-class specialists cater6 to the generation whose health and leisure requirements go beyond simply lifting weights and drinking mineral water. All the members of this club are saved from the bleating7 horns, lineups, and out-of-order signs found throughout their everyday lives.

为了满足客户的需要,亚历山大健康俱乐部可以说是绞尽脑汁,一丝不苟。他们不仅有优质的健身器材,精心设计的有氧运动课程,而且对个人专业健身问题和需求也作出详尽的解答。

亚历山大提供的活动应有尽有,从在最昂贵的健身设备上锻炼肌肉,到在别出心裁的果汁吧品尝茶点,甚至在忙完一天之后,一头栽进休憩室里,聆听爵士乐、重振精神。会员们到亚历山大来不仅仅是为了健身,俱乐部的首要目标是营造一种洋溢着坦诚与关爱的气氛,使顾客们有宾至如归的感觉。

目前这一代人对健康与休闲的要求已不是重量训练和饮用矿泉水就能满足的,亚历山大于准备了丰富多样的活动节目和世界级的专业人士去满足他们的要求。身处俱乐部的会员们,可避开尘嚣俗世的车水马龙和失序纷扰
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aerobics Bznzhw     
n.健身操,健美操,韵律操
参考例句:
  • Doing aerobics is a good way to improve one's health.做有氧健身操是改善健康状况的一个好方法。
  • Aren't you going to the aerobics class this morning?今天上午你不是去上有氧运动课吗?
2 refreshments KkqzPc     
n.点心,便餐;(会议后的)简单茶点招 待
参考例句:
  • We have to make a small charge for refreshments. 我们得收取少量茶点费。
  • Light refreshments will be served during the break. 中间休息时有点心供应。
3 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
4 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
5 roster CCczl     
n.值勤表,花名册
参考例句:
  • The teacher checked the roster to see whom he would teach this year.老师查看花名册,想了解今年要教的学生。
  • The next day he put himself first on the new roster for domestic chores.第二天,他把自己排在了新的家务值日表的第一位。
6 cater ickyJ     
vi.(for/to)满足,迎合;(for)提供饮食及服务
参考例句:
  • I expect he will be able to cater for your particular needs.我预计他能满足你的特殊需要。
  • Most schools cater for children of different abilities.大多数学校能够满足具有不同天资的儿童的需要。
7 bleating ba46da1dd0448d69e0fab1a7ebe21b34     
v.(羊,小牛)叫( bleat的现在分词 );哭诉;发出羊叫似的声音;轻声诉说
参考例句:
  • I don't like people who go around bleating out things like that. 我不喜欢跑来跑去讲那种蠢话的人。 来自辞典例句
  • He heard the tinny phonograph bleating as he walked in. 他步入室内时听到那架蹩脚的留声机在呜咽。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴