英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-爱情盛宴 07

时间:2011-04-23 03:31来源:互联网 提供网友:eq8863   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:09.04]Hey, you know how when people are super rich, 嘿,你知道当人们特别有钱时
[00:13.88]they got those hallways1 at the front of the house, you know, by the front door? 他们在屋前有走廊,在前门
[00:18.20]OSCAR. ; And they put those grandfather clocks there and... 他们把那有钟摆的落地大座钟放那里…
[00:21.72]- You mean like a foyer. - Yes! Yes, like a foyer. - 你是指象个休息大厅 - 对,对,象个休息大厅
[00:25.04]All right. It's the future, okay? 好吧,那是未来,好不?
[00:30.40]So picture this, Oscar of the future, 想象一下,未来的奥斯卡
[00:32.04]and I'm heading2 home from whatever cool thing it is that I decide to do. 我做完我决定做的事情,往家赶
[00:38.40]- Where am I? - You? You're in the house. - 我在哪? - 你?你在房子里
[00:45.04]What do you think? 你觉得怎样?
[00:45.40]- We live together? - Of course we live together. - 我们住在一起? - 当然,我们住在一起
[00:47.20]- What kind of house? - Big. - 什么样的房子? - 很大
[00:50.40]I go get the mail out of the box, and we've got these huge fucking bills. 我去拿信,我们有很多鬼扯的账单
[00:54.20]Never seen anything like it. Dentist, mortgage3, electricity... 从来没有看过这些 牙医的,按揭的,电费的
[01:01.04]The guy, you know, that looks at your eye when you can't... 那家伙,检查你的眼睛当你不能…
[01:05.40]- The optometrist4? - Yeah, him. He's there. - 验光师? - 对,就是他,他在那
[01:07.72]And you're in the foyer. 你在休息大厅
[01:12.88]And you look out the window and you see me. 你看出窗外,看到我
[01:15.72]See my face? 看见我的脸?
[01:17.04]- Yeah. - Do I look scared? - 对 - 我害怕吗?
[01:22.56]No. You look happy. 不,你看上去很高兴
[01:25.04]You know why? 你知道为什么?
[01:28.72]Because I can pay those bills. 因为我能够付清那些账单
[01:29.72]We got tons of money and I'm not scared of anything. 我们有很多钱,我不害怕任何事情
[01:37.72]All right, your turn. 好吧,到你了
[01:43.40]- My turn what? - The future. - 到我什么? - 未来
[01:48.88]- Close your eyes. What do you see? - Okay. - 闭上你的眼睛,你看到什么? - 好吧
[01:57.04]- Nothing. - Just look. - 什么也没有看见 - 试试看
[02:04.72]Okay, in the foyer, I see... 好吧,在休息大厅,我看见…
[02:08.72]A table... 一张桌子…
[02:10.20]And... 还有
[02:12.04]- A staircase5. - Excellent. - 楼梯 - 很好
[02:16.20]I'm going up the stairs. 我上楼梯
[02:21.88]Get to the top yet? 到楼顶没有?
[02:22.40]Almost. 差不多了
[02:23.04]What's up those stairs? 楼梯上有什么?
[02:28.56]Look, Oscar. 看,奥斯卡
[02:32.04]Kids. 小孩
[02:33.72]So many kids I can't count. 这么多小孩,我都数不过来
[02:39.88]They're our kids. 他们是我们的小孩
[02:40.04]I was hoping you'd say that. 我一直希望你这么说
[02:43.88]- Really? - I told you. - 真的? - 我告诉你
[02:48.04]I'm not scared of anything. 我不害怕任何事
[02:50.72]Hallelujah Hallelujah 哈利路亚 哈利路亚
[02:58.40]Hallelujah 哈利路亚
[03:01.04]Hallelujah 哈利路亚
[03:13.56]HARRY6. ; A man living alone is a king of sorts. 独居的男人是个国王
[03:17.72]Unfortunately, his kingdom is small, with very few comforts. 不幸的是,他的王国太小了,不舒适
[03:23.40]Bradley looked up from his paper one day and realized 一天布拉德利从报纸中查找和意识到
[03:25.04]that no one burns for him. 没有人为他点燃烛光
[03:33.20](SIGHING) Harry, I really feel like it's time for me to get on with my life, you know? 哈里,我真的觉得是时候继续我的生活
[03:37.56]- Put the past behind me. - That's a positive step, my friend. - 把过去忘掉 - 那是积极的一步,我的朋友
[03:43.40]- Yeah. - I gotta go. - 对 - 我该走了
[03:49.04](INAUDIBLE)
[03:52.04]- Hi. - Hey. - 嗨 - 嘿
[03:55.04]Can I have a coffee? Large, black, to go. 我可以要杯咖啡吗?大杯,黑咖啡,带走
[03:58.72]Thanks. 谢谢
[04:03.56]- I think I've seen you in here before. - Probably. - 我想我以前在这看过你 - 有可能
[04:08.04]- Here you go. - Thanks. - 给 - 谢谢
[04:15.04]- You looking to buy a house? - Sell one, actually. - 你想买房子吗? - 事实上是卖房子
[04:21.40]What about you? 那么你呢?
[04:23.04]You're not looking to buy a house, are you? 你不打算买房子,是吗?
[04:23.40]What about me? 我什么?
[04:30.04]- Rent, maybe. - Really? - 也许租 - 真的?
[04:33.40]- Well, sit down. - Okay. - 坐下吧 - 好的
[04:37.72]Um... 呃…
[04:41.20]Uh... 呃…
[04:41.56]How many bedrooms? 多少个房间?
[04:44.56]Two. One for me, and maybe one for a little studio7. 两个,一个给我,也许另外一个作工作间
[04:47.72]- I paint sometimes. - Okay. - 我有时绘画 - 好的
[04:51.72](THUNDER RUMBLING)
[04:53.20]The place that I have right now is actually perfect, 我现在手头上有套,事实上很完美
[04:54.72]except it's haunted8 除了闹鬼魂
[04:59.04]by a woman. 是个女鬼


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hallways f29f4b556a0403e1c8c6903f4eff57a5     
n.走廊,过道,门厅( hallway的名词复数 )
参考例句:
  • The school's hallways were adorned with beautiful streamers and banners. 学校的走廊装饰著漂亮的彩带和标语。 来自互联网
  • The lobby and hallways always smells like delicious flowers. 大堂和走廊一直闻起来像是布满了可口的花朵。 来自互联网
2 heading frGz2J     
n.上标题,标题,起始字,方向
参考例句:
  • The heading was in large letters.标题是用大号字母印刷的。
  • He realized that he was heading in the wrong direction.他意识到走错了方向。
3 mortgage k6Sz2     
n.抵押,抵押贷款;vt.抵押
参考例句:
  • He's having a lot of trouble paying his mortgage every month.他付每月的抵押借款利息有很大的困难。
  • The bank refused to accept any mortgage on land.银行拒绝接受任何土地抵押。
4 optometrist 10tyI     
n.验光师,配镜师
参考例句:
  • Where can I find a good optometrist?我在哪里能找一个好的验光师呢?
  • If you need glasses,you should see an optometrist.若是你要配眼镜,你要找去验光师。
5 staircase ju5wq     
n.楼梯,楼梯间
参考例句:
  • Footsteps on the staircase interrupted his train of thought.楼梯上传来脚步声,打断了他的思路。
  • I crossed the staircase landing,and entered the room she indicated.我经过一个楼梯平台,走进她说的那个房间。
6 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
7 studio Otkw2     
n.摄影棚(场);演播室;画室;工作室
参考例句:
  • They are building a modern studio.他们正在修建一座现代化的摄影室。
  • He had to spend long hours in the recording studio.他不得不花很长的时间在录音室里。
8 haunted 5rEz4M     
adj.闹鬼的;受到折磨的;令人烦恼的v.“haunt”的过去式和过去分词
参考例句:
  • There was a haunted look in his eyes. 他眼中透露出忧虑的神色。
  • The country is haunted by the spectre of civil war. 内战仿佛一触即发,举国上下一片恐慌。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴