英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-盗梦空间CD1 13

时间:2011-02-14 05:16来源:互联网 提供网友:M086565951   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:03.97]It's time. 到时间了
[00:06.47]Maurice Fischer just died in Sydney. 马里斯·费舍尔刚在悉尼死了
[00:08.97]When's the funeral? Thursday. In Los Angeles. 葬礼是什么时候?      周二 在洛杉矶
[00:11.65]Robert should accompany the body no later than Tuesday. We should move. 罗伯特在周二之前会将尸体运回 我们该行动了
[00:14.75]All right. 好的
[00:16.82]Cobb, I'm coming with you. I promised Miles. No. 柯布 我跟你去      我答应过玛尔斯 不行
[00:20.02]The team needs someone who understands what you're struggling with. 队里需要有人知道你在经受怎样的挣扎
[00:25.73]And it doesn't have to be me... 这个人不必是我...
[00:28.06]...but then you have to show Arthur what I just saw. 那你就要告诉亚瑟我刚刚看到的
[00:37.14]Get us another seat on the plane. 飞机上多留个位子
[00:42.91]If I get on this plane and you don't honor1 our agreement... 如果我上了这航班 你又不守承诺
[00:46.11]when we land, I go to jail2 for the rest of my life. 我们着陆后 我就要到监狱过我的下半辈子
[00:50.45]Complete the job en route... 在途中把事情办好的话
[00:52.82]I make one phone call from the plane... 我在飞机上打个电话
[00:55.46]you have no trouble getting through Immigration. 你就可以顺利入境了
[01:12.10]I'm sorry. Oh, yeah, absolutely. 对不起      没事
[01:14.77]Thank you. 谢谢
[01:49.94]Excuse me, I think this is yours? You must have dropped it. 不好意思 这是不是您的? 肯定是您掉的
[01:53.81]Would you care for a drink? 想喝点什么吗?
[01:55.50]Oh. Water, please. 请来杯水
[01:56.95]Oh, um, same, please. 我也一样

[02:00.22]Um.... 呃
[02:02.25]Thank you. 谢谢
[02:03.52]You know, I couldn't help but notice... 你看 我没法不注意到...
[02:05.56]but you wouldn't happen to be related3 to the Maurice Fischer, would you? 你是不是跟著名的马里斯·费舍尔是亲戚?
[02:09.33]Yes, he, um.... 对 他...
[02:11.76]He was my father. 他是家父
[02:14.20]Well, he was a very inspiring figure. I'm sorry for your loss. 他的一生鼓舞人心 节哀顺变
[02:21.21]Here you go. Thank you. 给      谢谢
[02:23.04]Hey. 嘿
[02:24.78]To your father. 敬你父亲
[02:27.01]May he rest in peace, huh? 愿他安息
[03:37.72]Couldn't have peed before you went under? Sorry. 入梦前没尿尿是吧?      不好意思
[03:40.19]Bit too much free champagne4 before takeoff? 起飞前香槟喝太多
[03:42.42]Ha, ha, bloody5 ha. 哈哈 你他妈说对了
[03:43.69]We know he's gonna be looking for a taxi in this weather. 我们知道这种天气 他得打车
[03:58.34]Asshole! Hey, man, why don't you try? Walk away. 混蛋 再来一次试试?      走开
[04:18.26]Just have him ca - I gotta go. 让他打... 我先挂了
[04:19.83]All right. Taxi. Thank you. 好了 的士 谢谢
[04:24.90]All right, Third and Market. Snappy. 好的 第三市场 赶上了
[04:28.33]What are you doing? Sorry, I thought it was free. 你要干吗?      不好意思 我还以为是空车
[04:31.02]It's not. Maybe we could share. 不是      要不我们拼车吧
[04:32.51]Maybe not. Can you pull over and get this? 不要吧 能不能停车?
[04:38.31]Great. 很好
[04:44.58]Come on. 上来
[04:57.16]There's $500 in there. The wallet's worth more than that. 我这有500美元 钱包更值钱
[04:59.97]You might at least drop me at my stop. 至少送我到站


点击收听单词发音收听单词发音  

1 honor IQDzL     
n.光荣;敬意;荣幸;vt.给…以荣誉;尊敬
参考例句:
  • I take your visit as a great honor.您的来访是我莫大的光荣。
  • It is a great honor to receive that prize.能拿到那个奖是无上的光荣。
2 jail F31xo     
n.监狱,看守所;vt.监禁,拘留
参考例句:
  • The castle had been used as a jail.这城堡曾用作监狱。
  • If she carries on shoplifting,she'll end up in jail.她如果还在店铺里偷东西,最终会被抓进监狱的。
3 related vkGzSv     
adj.有关系的,有关联的,叙述的,讲述的
参考例句:
  • I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
  • We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
4 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
5 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴