英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-足球尤物 06

时间:2011-02-23 06:05来源:互联网 提供网友:uo0146   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:05.48]只…只是… 我会联想,知道吗? It... it’s just... I can relate, you know?
[00:07.92]我是说,我也刚结束一段感情 I mean, I just got out of a bad relationship too.
[00:10.96]我指,你以为你了解那个人 I mean, you think you know someone.
[00:15.04]但最后却发现一切都是谎言 And you realize it’s all been a big lie.
[00:17.96]每次抚摸 Every touch.
[00:20.64]每次亲吻 Every kiss.
[00:24.68]还有,你们清楚 女人永远不会闭嘴 Plus, you know, you can never get chicks to shut up.
[00:28.36]好吧,同志们 等一会儿见 All right, guys, catch up with you later.
[00:37.40]浴室空空 Empty shower.
[00:41.80]万岁! Yes!
[00:43.40]我能洗澡了 我能洗澡了 I get to take a shower. I get to take a shower.
[00:57.28]麦尔肯姆·菲斯特斯,宿舍长 Malcolm Festes, dorm director.
[00:59.60]在浴室里一定要穿浴鞋 Shower shoes are to be worn in the bathroom at all times
[01:02.88]除非是沐浴的时候 except when in the actual shower.
[01:04.92]难道你没看宿舍生活手册吗? Did you not read your Dorm Life pamphlet2?
[01:07.24]在你的厨子里 It was in your cubby.
[01:12.92]如何,帅哥? Wassup, dawg?
[01:15.60]好,不错,挺好 Yeah. OK, homey.
[01:21.64]回见 Later.
[01:23.64]喂,你忘了…这个绕脚布 Hey. You forgot... this, Coolio.
[01:29.64]是啊,要你管 Word, G-Money.
[01:50.60]好了,海斯丁斯,该你上了! OK, Hastings, you’re up!
[01:54.28]海斯丁斯,你聋了吗?! Hastings, are you deaf?!

[01:57.56]赶快,上场! Come on, let’s go!
[01:59.80]快滚上场!上啊! Get your butt3 out there! Come on!
[02:03.28]上去! Get out!
[02:05.28]老天! Jesus!
[02:28.68]来啊,宝贝。来啊 Come on, baby. Come on.
[02:43.68]起床了 Rise and shine.
[02:47.44]等等!放手! Wait! Let go!
[02:49.04]放手! Let go!
[02:50.72]欢迎来到地狱 Welcome to hell1!
[03:01.64]先生们! 让我来介绍这些新的足球队员 Gentlemen! Let me present this year’s soccer newbies!
[03:07.12]首先,你们要脱衣服! First, you must remove your clothes!
[03:09.52]脱衣服! 脱衣服! Remove their clothes! Remove their clothes!
[03:12.00]现在就脱掉! Take your clothes off now!
[03:31.68]喂?我悲哀的人生 Hello. My life sucks.
[03:33.44]大家都以为我是衰哥怪物 Everybody thinks I’m a loser deviant.
[03:34.76]- 我完了! - 什么? - I’m done! - What?
[03:35.56]这样我连去看康沃尔比赛的机会都没了 I’ll never see the field against Cornwall.
[03:38.76]我浑身发愁 别人都笑话我 And I smell so bad I’m convulsing people.
[03:41.24]来接我回家 确保我不再做这种傻事了 Pick me up, take me home and make sure I never do anything /ike this again.
[03:46.08]听着,维, 我不知道怎么混球队 Look, Vi, I don’t know what to tell you about the whole soccer team...
[03:49.76]但我知道怎么混人缘 我有个主意 ...but as for the social stuff4, I got an idea.
[03:54.96]-真的? - 真的 - You do? - Yeah.

  [03:56.00]我们来让大家看看你的男人本色 We’re gonna show everybody the man that you really are.
[03:59.80]上,维奥拉 Go, Viola.
[03:60.20]我们该怎么做? How are we gonna do that?
[04:03.16]来击掌。不错 High five. Nice.
[04:09.88]哥们儿,看谁来了 Man. Look who’s here.
[04:12.92]小妞好啊 Foxy mama.
[04:14.84]别看着他 他或许不会看到我们 Don’t look at him. Maybe he won’t see us.
[04:17.92]坐开点,假装没空位了 Spread out so it looks like we got no room.
[04:21.56]- 还好吗? - 你好吗? - What’s up? - What’s up?
[04:23.08]上,琦雅 Go, Kia.
[04:33.20]- 嘿,塞巴斯蒂安 - 琦雅 - Hey, Sebastian. - Kia.
[04:36.56]嘿,美女。你还好吗,宝贝? Hey, girl. How you doing, baby?
[04:38.68]- 没了你就不好 - 我知道,我很抱歉 - Not the same without you. - I know. I’m sorry.
[04:42.68]新学校,新环境 New school, new babe pool.
[04:45.96]我好想你,塞巴斯蒂安 I miss you, Sebastian.
[04:47.24]我一直在思念你 I’ve been thinking about you a lot.
[04:49.08]- 孤枕难眠啊 - 是啊 - Especially at night. - Sweet.
[04:53.08]她刚才是对塞巴斯蒂安说的? Did she just say that to Sebastian?
[04:53.68]- 彻夜地 - 真不错 - And late. - Even better.
[04:57.44]- 到底怎么一会儿事? - 哦,塞巴斯蒂安 - What just happened? - Oh, Sebastian.
[04:60.04]好,来个大大的悲叹 苦乐掺拌的再会 OK, big, mournful sigh. Bittersweet farewell.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hell Tduzg     
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
参考例句:
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。
2 pamphlet 2KBxG     
n.小册子
参考例句:
  • Over a thousand copies of the pamphlet have now been given out.现在已分发了一千多本小册子。
  • The scholarly monographs were published as pamphlet.学术专著是以小册子形式出版的。
3 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
4 stuff Itsw1     
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
参考例句:
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴