英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 - 以定居者干扰巴勒斯坦人收获橄榄

时间:2011-06-07 06:46来源:互联网 提供网友:wanglihong80   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  An annual Palestinian harvest means trouble in the occupied territories.
巴勒斯坦人一年一度的橄榄收获季节到来了,然而,这却意味著约旦河被占领土上麻烦的开始。
Jewish settlers attacked two news photographers covering the Palestinian olive harvest in the West Bank. Video showed four Israelis move into a grove1 near their settlement where Palestinians were picking olives with the help of Israeli and foreign supporters. The settlers punched and kicked the Palestinian photographers and grabbed one of their cameras. They also assaulted a British activist2. One of the photographers threw stones at the settlers.
以色列定居者袭击了两名前来报导约旦河西岸巴勒斯坦人收获橄榄情况的新闻摄影记者。录像显示,四名以色列人进入了定居点附近的一个树丛,当时,巴勒斯坦人正在那里采摘橄榄,另外还有一些以色列人和外国支持者在给他们帮忙。四名定居者对巴勒斯坦摄影记者拳打脚踢,并抢走了其中一人的照相机。他们还袭击了一名英国活动分子。录像上,一名摄影记者向定居者投掷石块。
It was the latest in a series of attempts by militant3 settlers to disrupt the annual olive harvest which is vital to the Palestinian economy. Israeli police intervened and broke up the brawl4. There were no serious injuries and the settlers were allowed to walk away.
这是激进的以色列定居者干扰巴勒斯坦人一年一度收获橄榄的最新一次企图。橄榄是巴勒斯坦经济的重要组成部分。以色列警察前来干预,驱散了吵闹的人群。没有人在冲突中受重伤,定居者后来被放走了。
Palestinian parliamentarian Moustafa Barghouti was there.
巴勒斯坦议员巴尔古提当时也在冲突现场。
"Palestinian villagers are encountering a terrible war by the Israeli illegal settlers and the Israeli army against their trees, against their land," he said. "We are here to help them in a peaceful, non-violent resistance to maintain their land."
他说:“巴勒斯坦村民正在经历一场可怕的战争,以色列的非法定居者,以色列军队针对他们的树林、他们的土地发起的战争。我们到这里来帮助他们,以和平和非暴力的方式来抵抗,来保护他们自己的土地。”
The settlers say disrupting the olive harvest is a legitimate5 response to repeated Palestinian vandalism and attacks.
以色列定居者说,干扰巴勒斯坦人收获橄榄是对巴勒斯坦人一再发动破坏和袭击的最合理的还击。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
2 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
3 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
4 brawl tsmzw     
n.大声争吵,喧嚷;v.吵架,对骂
参考例句:
  • They had nothing better to do than brawl in the street.他们除了在街上斗殴做不出什么好事。
  • I don't want to see our two neighbours engaged in a brawl.我不希望我们两家吵架吵得不可开交。
5 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴