英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:自然百科 澳大利亚 鲨鱼湾的海豚(9)

时间:2020-06-28 07:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

“Oh, a whistle,I thought I heard a whistle there.”

噢,哨子声!我想我听到哨子声了!

Something extraordinary is happening.

奇妙的事情发生了。

Puck uses her unique call to identify herself to other dolphins,yet strangely,there are no other dolphins around.

帕克用特有的叫喊声与其他海豚联系,周围好像没用其他海豚。

Janet believes Puck is calling to her unborn calf1.

珍妮特相信它在呼唤未出生的孩子。

If she's right,it's an astonishing discovery.

如果她是对的,这将是一个惊人的发现。

“She's basically advertising2 to the calf.

它在告诉自己的孩子。

I'm your mum,I'm your mum,hear me,hear me, and hopefully the baby then knows where to go after its born.”

我是你的妈妈,我是你的妈妈,听到了吗,听到了吗,顺利的话,小海豚一出生就知道应该去哪里。

Puck only calls to her unborn calf when she's alone.

当帕克孤单时,就会呼唤它未出生的孩子。

Janet suspected this happens in a week before the calf is born.

珍妮特猜测在小海豚出生前一周会一直这样。

She thinks the birth is imminent3.

她认为帕克马上就要生了。

“Oh..there's a shark,that's a pretty big one,I don't know,3 meters maybe,but tiger shark numbers are starting to build up.”

噢!是鲨鱼,真的很大,大概有3米长?虎鲨的数量正在增加。

Soon, thousands more tiger sharks will arrive in the bay.

很快上千只虎鲨就会来到这里。

Having already lost one calf to sharks,this is the worst possible timing4 for Puck.

虎鲨已经吃掉了一只小海豚,对帕克来说,这可真是最糟糕的时节了。

More than 75% of the dolphins bare the scars of their attacks.

75%以上的海豚身上都留下了鲨鱼的吻痕。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
2 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
3 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
4 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴