英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

职场红人必读超级商务英语

时间:2012-02-27 07:41来源:互联网 提供网友:Jessicalv   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   1 How about feed-back from your retailers1 and consumers?

  你们的零售商和消费者的反映怎样?
  2 We have that right here in this report.
  在这份报告书内就有。
  3 Could you tell me some more about your market analysis?
  请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
  4 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
  好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。
  5 How soon can you have your product ready?
  你们多久才可以把产品准备好呢?
  6 We certainly expect our product to be available by October 1.
  我们的产品在可在10月1日前准备好。
  7 How did you decide that product was safe?
  你怎样决定产品是安全的呢?
  8 Whats the basis of your belief that the product is safe?
  你凭什么相信产品是安全的?
  9 Id like to know how you reached your conclusions.
  我想知道你们是如何得出结论的。
  10 Why dont we go to the office now?
  为何我们现在不去办公室呢?
  11 I still have some questions concerning our contract.
  就合同方面我还有些问题要问。
  12 We are always willing to cooperate with you and if necessary make some concessions2.
  我们总是愿意合作的,如果需要还可以做些让步。
  13 If you have any comment about these clauses, do not hesitate to make.
  对这些条款有何意见,请尽管提,不必客气。
  14 Do you think there is something wrong with the contract?
  你认为合同有问题吗?
  15 Wed3 like you to consider our request once again.
  我们希望贵方再次考虑我们的要求。
  16 Wed like to clear up some points connected with the technical part of the contract.
  我们希望搞清楚有关合同中技术方面的几个问题。
  17 The negotiations5 on the rights and obligations of the parties under contract turned out to be very successful.
  就合同保方的权利和义务方面的谈判非常成功。
  18 We cant6 agree with the alterations7 and amendments8 to the contract.
  我们无法同意对合同工的变动和修改。
  19 We hope that the next negotiation4 will be the last one before signing the contract.
  我们希望下一交谈判将是签订合同前的最后一轮谈判。
  20 We dont have any different opinions about the contractual obligations of both parties.
  就合同双方要承担的义务方面,我们没有什么意见。
  21Thats international practice. We cant break it.
  这是国际惯例,我们不能违背。
  22 We are prepared to reconsider amending9 the contract.
  我们可以重新考虑修改合同。
  23 Well have to discuss about the total contract price.
  我们不得不讨论一下合同的总价格问题。
  24 Do you think the method of payment is OK for you?
  你们认为结算方式合适吗?
  25 We are really glad to see you so constructive10 in helping11 settle the problems as regards the signing of the contract.
  我们很高兴您在解决有关合同的问题上如此具有建设性。
  26Here are the two originals of the contract we prepared.
  这是我们准备好的两份合同正本。
  27Would you please read the draft contract and make your comments about the terms?
  请仔细阅读合同草案,并就合同各条款提出你的看法好吗?]
  28 When will the contract be ready?
  合同何时准备好?
  29Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosed here in duplicate and return to us for our file.
  请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回我方存档。
  30The contract will be sent to you by air mail for your signature.
  合同会航邮给你们签字。
  31 Dont you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing?
  你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗?
  32 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?
  我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何?
  33 We had expected much lower prices.
  我们希望报价再低一些。
  34 They are still lower than the quotations12 you can get elsewhere.
  这些报价比其他任何地方都要低得多。
  35 I can show you other quotations that are lower than yours.
  我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
  36When you compare the prices,you must take everything into consideration.
  当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
  37 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
  我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
  38 I dont think youll have any difficulty in pushing sales.
  我认为你推销时不会有任何困难。
  39 But the market prices are changing frequently.
  但是市场价格随时都在变化。
  40 Its up to you to decide.
  这主要取决于你。
  41 The demand for our products has kept rising.
  要求定购我们产品的人越来越多。
  42How long will your offer hold good?
  一般你们报盘的有效期是多长?
  43 We have new methods like compensation trade and joint13 ventrue.
  我们有补偿贸易和合资经营。
  44 I think a joint venture would be beneficial to both of us 。
  我认为合资经营对双方都是有利的。
  45 Please give us your proposal if youre ready for that.
  如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
  46Please go over it and see if everything is in order.
  请过目一下,看看是否一切妥当。
  47 Do you have any comment on this clause.
  你对这一条款有何看法?
  48 Dont you think we should add a sentence here like this?
  难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
  49 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
  如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
  50 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
  造成的损失必须由毁约方承担。
  51 We should add a clause regarding arbitration14 of differences.
  我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。
  52 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
  这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。
  53Anything else you want to bring up for discussion.
  你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?
  54 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.
  我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。
  55 When the grace peroid expires, the contract is annulled15.
  当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。
  56I dont want to imply that every point in this contract is negotiable.
  不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。
  57 I hope no questions about the terms.
  我看合同的条款没有什么问题了。
  58 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
  重合同、守信用是我们的一贯原则。
  59 Im glad our negotiation has come to a successful conclusion.
  我很高兴这次洽谈圆满成功。
  60 I hope this will lead to further business between us.
  我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。
  61 Well sign two originals, each in Chinese and English language.
  我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
  62I am ready to sign the agreement.
  我已经准备好了签合同。
  63Im sure you need an original signature, not a faxed copy.
  我知道你们需要的是原件,不是传真件。
  64 So I will receive and sign it overnight.
  那么,我明天就可以收到并且签上名了。
  65 Well still be able to meet the deadline.
  我们还是可以赶上最后期限的。
  66 I will keep you posted.
  我会与你保持联络。
  67 What is your hurry?
  什么事让您这么着急呢?
  68Im sorry to burst in on you like this, but Im really upset.
  我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
  69What on earth has happened to trouble you so?
  到底发生什么事让您如此发愁?
  70 Im afraid I have bad news for you.
  恐怕我有坏消息要告诉您。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
2 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
3 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
4 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
5 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
6 cant KWAzZ     
n.斜穿,黑话,猛扔
参考例句:
  • The ship took on a dangerous cant to port.船只出现向左舷危险倾斜。
  • He knows thieves'cant.他懂盗贼的黑话。
7 alterations c8302d4e0b3c212bc802c7294057f1cb     
n.改动( alteration的名词复数 );更改;变化;改变
参考例句:
  • Any alterations should be written in neatly to the left side. 改动部分应书写清晰,插在正文的左侧。 来自《简明英汉词典》
  • Gene mutations are alterations in the DNA code. 基因突变是指DNA 密码的改变。 来自《简明英汉词典》
8 amendments 39576081718792f25ceae20f3bb99b43     
(法律、文件的)改动( amendment的名词复数 ); 修正案; 修改; (美国宪法的)修正案
参考例句:
  • The committee does not adequately consult others when drafting amendments. 委员会在起草修正案时没有充分征求他人的意见。
  • Please propose amendments and addenda to the first draft of the document. 请对这个文件的初稿提出修改和补充意见。
9 amending 3b6cbbbfac3f73caf84c14007b7a5bdc     
改良,修改,修订( amend的现在分词 ); 改良,修改,修订( amend的第三人称单数 )( amends的现在分词 )
参考例句:
  • Amending acts in 1933,1934, and 1935 attempted to help honest debtors rehabilitate themselves. 一九三三年,一九三四年和一九三五年通过的修正案是为了帮助诚实的债务人恢复自己的地位。
  • Two ways were used about the error-amending of contour curve. 采用两种方法对凸轮轮廓曲线进行了修正。
10 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
11 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
12 quotations c7bd2cdafc6bfb4ee820fb524009ec5b     
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价
参考例句:
  • The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
  • These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
13 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
14 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
15 annulled 6487853b1acaba95e5982ede7b1d3227     
v.宣告无效( annul的过去式和过去分词 );取消;使消失;抹去
参考例句:
  • Their marriage was annulled after just six months. 他们的婚姻仅过半年就宣告取消。
  • Many laws made by the former regime have been annulled. 前政权制定的许多法律被宣布无效。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务英语  商务英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴