英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2010上海世博会香港馆:创意无限,变废为宝

时间:2010-05-22 01:23来源:互联网 提供网友:Hhanglin   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    2010上海世博会香港馆:创意无限,变废为宝
香港知专设计学院的师生运用平凡的塑料灯罩,设计出名为“光耀无限”的艺术装置,将被吊挂于上海世博会香港馆的显著位置,向全球观众展示。入夜后,艺术品会更加光彩耀眼,经墙壁和天花的玻璃反射出无限光影。
    Hong Kong Design Institute students and teachers have transformed a humble1 plastic light into a glittering masterpiece which will go on display at World Expo 2010 in Shanghai.
    Featuring 200 red lightshades, Infinite Constellation2 has been installed in the atrium of the Hong Kong Pavilion, which overlooks the main concourse of the China Pavilion zone.
    It will look particularly impressive at night when the mirrored walls of the atrium create multiple reflections of the lights, giving it an infinite dimension.
    日前,香港知专设计学院的师生运用平凡的塑料灯罩,设计出名为“光耀无限”的艺术装置,将被吊挂于上海世博会香港馆的显著位置,向全球观众展示。
    这个名为“光耀无限”的艺术装置安放在香港馆首层展区上方,世博会期间,每天经过香港馆的数以万计的观众,都会清楚地看到这个照明艺术品。入夜后,艺术品会更加光彩耀眼,经墙壁和天花的玻璃反射出无限光影。
    香港知专设计学院设计系主任卢林教授介绍,这一设计的出发点在于希望用一点创意,把日常用品转化为一件可观而有意义的艺术作品。装置采用的红色灯罩,常见于香港街市售卖鲜肉和鸡蛋的摊档,俗称“鸡蛋灯”。参与创作的学生钱尚表示,这种灯罩是第1代“香港制造”产品的代表,设计于20世纪60年代,至今仍在生产及使用,采用这种灯罩旨在显示香港既坚守传统而又富有创意。设计者用了约200个灯罩来创作这个夺目的装置,为香港馆提供一个吸引无数参观者的聚焦点。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
2 constellation CptzI     
n.星座n.灿烂的一群
参考例句:
  • A constellation is a pattern of stars as seen from the earth. 一个星座只是从地球上看到的某些恒星的一种样子。
  • The Big Dipper is not by itself a constellation. 北斗七星本身不是一个星座。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   上海  世博会  上海  世博会
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴