英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Letters of Acceptance 接受订单的信函

时间:2010-05-28 07:01来源:互联网 提供网友:whl03020728   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Letters of Acceptance
     接受订单的信函
     Specimen1 Letters

1. Acceptance of Order for Bed Sheets & Pillow Cases
     接受订购床单及枕套的订单

Dear Sirs,

     We were very pleased to receive your Order No.345 for bed sheets and pillow cases. We accordingly accept the order and shall arrange delivery as soon as possible. We have confidence that you will be completely satisfied with our goods when you received them.

     As you may not be aware of the wide range of goods we deal in we are enclosing a copy of our catalogue and hope that our handling of your first order with us will lead to further business between us and mark the beginning of a happy working relationship.

     Yours faithfully,

2. Acceptance of Order for Canned Beef
     接受订购牛肉罐头的订单

Dear Sirs,

     We are very pleased to receive your order No. BD/135 Canned Beef. We accept the order and are enclosing you our Sales Confirmation2 No.354 in duplicate of which please countersign3 and return one copy to us for our file. We trust you will open the relative L/C at an early date.

     As to the Items A and B, we shall arrange delivery as soon as we get your L/C, and for items C and D we shall ship accordingly.

     Hoping the goods will turn out to your entire satisfaction and we may have further orders from you.

     Yours faithfully,

     Notes

1. in duplicate 一式二份
     in triplicate 一式三份
     in quadruplicate 一式四份
     一式四份及其以上也常说in four copies, in five copies, …或in four fold, in five fold, …
     2. countersign v. 副署,连署;会签
     counter signature (或counter-signature, 或countersignature) n. 副署签名,连署签名
     When the Sales Contract has been signed by the seller, it will be countersigned4 by the buyer. 销售合同经卖方签署后,须经买方会签。
     Please return the duplicate completed with your counter signature. 请会签后退回一份。

3. for one's file 以便某方存档,也可用for one's record(s)

4. relative adj. 有关的,相关的
     the relative L/C 有关信用证
     也可用:the relevant L/C或the covering L/C

5. accordingly adv. 按照(所说的)情形
     Our contract stipulates5 that payment should be made by irrevocable letter of credit payable6 by sight draft, so you must act accordingly. 合同规定应以不可撤消的信用证支付,因此你方必须照办。

6. turn out ph. v. 产生……的结果;结果成为;结果是
     We hope everything will turn out (to be) satisfactory in the end. 我们希望最终一切都令人满意。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
2 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
3 countersign uvCz95     
v.副署,会签
参考例句:
  • Traveller's check need countersign.旅行支票要复签。
  • Enclosed is our contract No.345 in duplicate,of which please return us one copy,duly countersign.随函附上我方第345号合同一式两分,请会签并回寄一份。
4 countersigned 5cb4717a419d7abbe58486297a955913     
v.连署,副署,会签 (文件)( countersign的过去式 )
参考例句:
  • "Behold your papers, Jarvis Lorry, countersigned." “看看你们的证件吧!贾维斯 - 罗瑞,已经签过字了。” 来自英汉文学 - 双城记
  • The payment has to countersigned by the mortgagor. 该付款必须有抵押人的会签。 来自口语例句
5 stipulates 5c9afbf42331f6dbc8e7cd0e43b34e17     
n.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的名词复数 );规定,明确要求v.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的第三人称单数 );规定,明确要求
参考例句:
  • The trade contract stipulates for the settlement of balances in RMB. 贸易合同规定余额以人民币结算。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The contract stipulates for the use of seasoned timber. 合同上订明用干透的木料。 来自辞典例句
6 payable EmdzUR     
adj.可付的,应付的,有利益的
参考例句:
  • This check is payable on demand.这是一张见票即付的支票。
  • No tax is payable on these earnings.这些收入不须交税。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   Letter  信函  Letter  信函
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴