英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中国亿万富翁人数首超美国!王健林再成首富

时间:2015-10-19 23:41来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Chinese billionaires outnumber those in the Unites States for the first time.

  中国亿万富翁人数首度超过美国。
  China now boasts 596 billionaires - 60 more than the U.S.- after a staggering 242 Chinese people became billionaires for the first time in just one year, according to a new survey. The Unites States continues to dominate the list of wealthiest people on the planet with Americans making up seven of the top ten. Not a single Chinese entry made it into the top ten.
  中国引以为傲的是其596个亿万富翁,超出美国60人——据一新的调查称,一年之内,中国有242人首度跻身亿万富翁行列。世界最富富豪榜单美国依旧占主导地位,前十名中有七名美国人,前十之中没有一个是中国人。
  The wealthiest man on the globe is Microsoft founder1 Bill Gates. China's richest citizen is entertainment mogul Wang Jianlin, owner of AMC cinemas and founder of conglomerate2 Wanda, has a net worth of $34.4billion - less than half than that of Gates.
  世界首富是微软创始人比尔·盖茨。中国最富公民是娱乐界大亨王健林,美国AMC影院持有者兼万达企业集团创始人,资产净值344亿美元,不到盖茨资产一半。
  中国亿万富翁人数首超美国!王健林再成首富
  The fortunes of five richest U.S. citizens is also three times that of China's top five. But there is no denying that China's richest are catching3 up.
  同样,美国首富前五名财富是中国首富前五三倍之多,但不可否认中国首富有后起直追之势。
  China is now leading the world for numbers of billionaires in what they describe as a historical 'turning point.' However, for a country with 1.4billion people, its 596 billionaires make up just 0.00072 per cent of its overall population. In comparison, Americans have a far higher number of billionaires per capita, at 0.05 per cent of the overall population.
  中国以其亿万富翁人数之多引领世界,即其所谓历史性“转折点”。然而,对于一个人口达14亿的国家,596名亿万富翁仅占总人口的0.00072%。相比之下,美国人均亿万富翁比远远高于中国,占总人口的0.05%。
  Much of the boom was down to the rise of fortunes in information technology and manufacturing. Experts say the trend also represents more privatization of the Chinese economy.
  财富的激增归因于信息技术和制造业的财富增长。专家说这一趋势亦代表更多中国经济私有化。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
2 conglomerate spBz6     
n.综合商社,多元化集团公司
参考例句:
  • The firm has been taken over by an American conglomerate.该公司已被美国一企业集团接管。
  • An American conglomerate holds a major share in the company.一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。
3 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   富翁
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴