英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

有什么事你在英国可以做,在美国却不可以做?

时间:2015-11-21 06:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   What things can you do in the UK that you cannot in the USA?

  有什么事你在英国可以做,在美国却不可以做?
  获得827好评的答案@Ernest W. Adams
  Eat real haggis. The stuff they sell in the USA isn't real.
  吃正宗的羊杂碎布丁,美国卖的一点也不正宗。
  Drive on the left.
  靠左行驶。
  Drink at 18. If the British tried to raise the drinking age to 21 the streets would be awash in the blood of dead politicians.
  在18岁饮酒。如果英国把允许喝酒的年龄提高到21岁的话,大街上会因为政客之死而血流成河的。
  Get health care free at the source without ever worrying about whether you can pay the bill.
  从一出生就享受免费医疗,完全不用担心自己能不能付得起医药费。
  Watch TV without commercials.
  看没有广告的电视节目。
  Be graceful1 and courteous2 without someone assuming that means you're a wimp3.
  仪表堂堂,文质彬彬,却没有人会怀疑你是个窝囊废。
  Listen to incredibly erudite and detailed4 discussions about gardening on the radio.
  在广播里听到非常专业详细的关于园艺的讨论。
  Live in a house that was there before Columbus reached the New World.
  住在一栋在哥伦布达到新大陆前就有的房子里。
  Marry someone of a different race without anybody finding it odd.
  和不同种族的人结婚,却不会有人觉得很奇怪。
  Be black without fearing that the police will shoot you.
  虽然是黑人,却不用担心有警察会朝你开枪。
  Use rhyming slang.
  用押韵的俚语。
  Visit buildings constructed by the Romans.
  参观罗马人建造的建筑物。
  Sleep in a real castle.
  在真正的城堡里睡觉。
  获得201好评的答案@Ruth Alborough
  Say 'Bloody5 hell' and not sound like a twat.
  说“我的天哪”,听起来却不像娘娘腔。
  获得282好评的答案@Matthew Lawrence Chesterton
  Swim to France.
  游泳去法国。
  获得166好评的答案@Dan Brady
  Go for years without ever seeing a gun, anywhere (TV and films not included)
  不管在哪里,好多年都不会见到枪(电视电影里的不算)。
  Not see many Canadians or Mexicans
  遇不到很多加拿大人或墨西哥人。
  获得147好评的答案@Thomas Foster
  Watch the Australian cricket team lose.
  看澳大利亚板球队输掉比赛。
  获得109好评的答案@Julia Harrison
  Go on holiday to Cuba.
  去古巴度假。
  Come back again.
  还能回得来。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
2 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
3 wimp Lopyx     
n.无用的人
参考例句:
  • The more she called her husband a wimp,the more timid he became.她越叫她先生懦夫,他就越胆小怯懦。
  • I hate those who get on their high horses in front of wimps.我最恨那些在弱者面前盛气凌人的人。
4 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
5 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴