英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

出行贴上:美国签证10年无忧?不一定!

时间:2016-03-07 23:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   拿到美国10年有效期签证的朋友注意了,这10年有效期的签证可能不能让你来一场说走就走的美国之行了。

  最近,美国国土安全部(United States Department of Homeland Security)的海关和边境保护部门(U.S. Customs and Border Protection)发布消息:从2016年11月起,持有十年美签的中国公民必须完成EVUS(签证更新电子系统)登记,以便获得许可进入美国,否则旅行计划可能会被延迟。
  以下是美国国土安全部发布的相关信息,小编选取了部分问题(中英文双语均来自官方发布):
  What is the Electronic Visa Update System (EVUS)?
  什么是签证更新电子系统(EVUS)?
  EVUS is the online system used by nationals of China holding a 10-year B1/B2, B1 or B2 (visitor) visa periodically to update basic biographic information to facilitate their travel to the United States. In addition to a valid1 visa, such travelers will be required to complete an EVUS enrollment3 to be admitted into the United States.
  签证更新电子系统是指持有十年有效B1/B2,B1或B2(访问者)签证的中国公民所使用的个人基本信息在线定期更新系统,以协助其赴美旅行。除了有效签证以外,上述旅客必须完成EVUS 登记,以便获得许可进入美国。
  How do travelers use EVUS?
  旅客如何使用EVUS?
  As of now, there is nothing Chinese travelers need to do. Beginning in November 2016, Chinese travelers will need to go online and update their information in order to comply with EVUS requirements.
  目前为止,中国旅客尚无需使用此更新系统。按照EVUS 要求,自2016年11月起,中国旅客需要开始使用此更新系统在网上更新自己的个人信息。
  As the system is developed and the launch date gets closer, the U.S. Government will ensure that information about the EVUS process is readily available. More information will be provided regarding how to make entry into the United States as easy as possible.
  由于系统正处于开发期,发行日期也日趋临近,美国政府将确保向公众提供有关EVUS流程的信息。届时会提供更多信息让旅客知道如何能够尽可能便捷地入境美国。
  Can someone else update information in EVUS on a traveler’s behalf?
  其他人是否可以代表旅客在EVUS 更新信息?
  Yes, a friend, relative, travel industry professional, or another third party may submit the required information to EVUS on a traveler’s behalf. A third party may also pay related fees on behalf of the traveler. However, the traveler is responsible for the truthfulness4 and accuracy of all information submitted on his or her behalf.
  可以。朋友、亲戚、旅游行业专业人士或其他第三方可代表旅客向EVUS 提交所需的信息。第三方可代表旅客支付相关费用。但旅客本人应对代表其提交的全部信息的真实性和准确性负责。
  Will EVUS enrollment be required for admittance into the United States?
  进入美国是否需要登记EVUS?
  Starting in November 2016, yes. The Governments of the United States and China entered into an agreement on a reciprocal basis, to issue visitor visas with 10-year validity. The arrangement recognized that travelers would be required to periodically complete an online form updating their biographical information. Completing this form will help facilitate the admission of Chinese travelers into the United States.
  是的。自2016 年11 月起即需要登记。美国政府和中国政府就签发十年期旅游签证问题达成了双边互惠协议。该协议规定旅客须定期完成在线表格填写以更新个人信息。此表格的填写将有助于加快中国旅客入境美国。
  When will this new requirement take effect?
  这一新要求何时生效?
  Travelers holding 10-year B1/B2, B1 or B2 visas will begin using the system in November 2016. Before that date, travelers holding 10-year B1/B2, B1 or B2 visas may travel to the United States without any further action. All other travelers with valid visas may travel to the United States as they do normally, regardless of the date.
  持有十年B1/B2、B1 或B2 有效签证的旅客将从2016 年11 月开始使用此系统。在此日期之前,持有十年B1/B2、B1 或B2 有效签证的旅客尚无需使用EVUS系统即可前往美国旅行。所有持有其他类别有效签证的旅客可正常前往美国,不会受到EVUS启用日期的影响。
  Will this affect current visa holders5, new applicants6, or both?
  这是否对目前的签证持有人、新申请人或两者都有影响?
  Both. Applicants who are holding valid 10-year B1/B2, B1 or B2 visas issued before November 2016 will have to enroll2 in EVUS to use their visas any time after the launch of the program. Applicants who receive 10-year B1/B2, B1 or B2 visas from November 2016 onwards will have to enroll before their initial trip to the United States. Enrollment for all applicants will remain valid for two years or until the traveler’s visa or passport expire, whichever comes first. The visa holders will then have to update their information before traveling to the U.S. again.
  两者都会受到本项新规定的影响。持有2016 年11 月之前签发的 十年有效期B1/B2、B1 或B2 签证的申请者,必须在该规定生效后登陆EVUS登记,方可使用签证。自2016 年11 月起获得 十年有效期B1/B2、B1 或B2 签证的申请者,必须在首次前往美国旅行前登记。所有申请者的登记维持两年有效,若旅客的签证或护照两者中有任何一者过期,EVUS登记的信息便失效。那么签证持有人必须在前往美国前再次登陆EVUS更新个人信息。
  I just received a 10-year B1/B2 visa a few months ago. Will I need to obtain a new visa after I enroll in EVUS?
  我在几个月前刚刚收到十年有效期的B1/B2 签证。我是否需要在EVUS 登记后申请新签证?
  No, your visa remains7 valid. However, you will be unable to travel to the United States after November 2016 unless you have also enrolled8 in EVUS. Enrollment in EVUS is separate from the visa application process.
  不需要,您的签证仍然有效。但是,如果您在2016 年11 月以后前往美国,必须先在EVUS 登记。EVUS 登记和申请签证是不同的程序。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
2 enroll Pogxx     
v.招收;登记;入学;参军;成为会员(英)enrol
参考例句:
  • I should like to enroll all my children in the swimming class.我愿意让我的孩子们都参加游泳班。
  • They enroll him as a member of the club.他们吸收他为俱乐部会员。
3 enrollment itozli     
n.注册或登记的人数;登记
参考例句:
  • You will be given a reading list at enrollment.注册时你会收到一份阅读书目。
  • I just got the enrollment notice from Fudan University.我刚刚接到复旦大学的入学通知书。
4 truthfulness 27c8b19ec00cf09690f381451b0fa00c     
n. 符合实际
参考例句:
  • Among her many virtues are loyalty, courage, and truthfulness. 她有许多的美德,如忠诚、勇敢和诚实。
  • I fired a hundred questions concerning the truthfulness of his statement. 我对他发言的真实性提出一连串质问。
5 holders 79c0e3bbb1170e3018817c5f45ebf33f     
支持物( holder的名词复数 ); 持有者; (支票等)持有人; 支托(或握持)…之物
参考例句:
  • Slaves were mercilessly ground down by slave holders. 奴隶受奴隶主的残酷压迫。
  • It is recognition of compassion's part that leads the up-holders of capital punishment to accuse the abolitionists of sentimentality in being more sorry for the murderer than for his victim. 正是对怜悯的作用有了认识,才使得死刑的提倡者指控主张废除死刑的人感情用事,同情谋杀犯胜过同情受害者。
6 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
7 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
8 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   出行
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴