英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中国宜居城市研究报告出炉 青岛第1北京垫底

时间:2016-06-19 23:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 随着我们国家的工业化水平逐步提高,我们也面临一个重大的问题:环境污染。有没有在出门前总要查一下几天的空气污染指数?近日,中科院对外发布了一份《中国宜居城市研究报告》,在此报告中,青岛、昆明、三亚宜居指数排名位于全国40个被调查城市的前列。

这些排名是基于什么因素呢?来看看下面的报道:
中国宜居城市研究报告出炉 青岛第1北京垫底
The study ranked the cities based on 29 assessment1 indicators2 in six areas, including city safety, public service facilities, natural environment, cultural environment, transportation, and pollution level.
这份调查对城市的排名基于六大领域的29项指数评估,其中包括:城市安全、公共服务设施、自然环境、文化环境、交通,以及污染水平。
Qingdao tops the livability index list for its outstanding performance in all the six areas. Kunming's ranking benefits from its pleasant natural environment and characteristic cultural environment. Sanya wins for its air quality and Dalian performs well in city safety and natural environment. Weihai, meanwhile, cracks the top five due to its natural and cultural environment.
青岛之所以在宜居指数名单中名列第一,是因为它在六大领域中都很出色。昆明之所以名列前茅归功于它怡人的自然环境以及富于特色的文化环境。三亚以其空气质量致胜,大连的城市安全与自然环境指数较高,而威海以其自然与文化环境跻身前五。
The reason Beijing is placed at the bottom of the list lies in its environment pollution, inconvenient3 transportation and little appreciation4 of its natural environment by its residents.
北京在名单中垫底是由于环境污染,交通不便以及居民对其自然环境的极少珍视。
The study also shows that livable index of the 40 surveyed cities are generally low, the average point of which is 59.92, lower than basic residents' acceptance point of 60.
调查也显示,40个被调查城市的宜居指数总体上较低,平均指数为59.92,低于基本居民可接受的60分。
排名前十的城市分别为:青岛、昆明、三亚、大连、威海、苏州、珠海、厦门、深圳、重庆。
而北京和广州则分别位居倒数第一名和倒数第二名。
看完了上面的调查,我们知道了livable index宜居指数,livable这个词的词根是live,后缀-able译为“可……的”,livable 译为“可居住的”,我们一起来看另外几个可以加-able的动词吧,-able这个后缀可以变出很多花样哦!
adjust意思是“调节/适应”,加后缀-able后意思是“可调节的/可适应的”。
The height of the bicycle seat is adjustable.
这辆自行车车座的高度可以调节。
accept-acceptable
accept意思是“接受”, 加后缀-able后意思是“可接受的”。
The solution to this problem is acceptable.
这个问题的解决办法是可接受的。
rely-reliable
rely意思是“依靠”,加后缀-able后意思是“可依靠的”。
A man who is dead to the justice is not reliable.
一个没有正义感的人是不可信的。
use-usable
use意思是“使用 ”,加后缀-able后意思是“可用的”。
The manuscript might be usable, if the author could fill it out a little.
如果作者再充实一下,这部作品是可以用的。
vary-variable
vary意思是“变化”,加后缀-able后意思是“可变化的”。意译为“多变的,易变的”。
His mood is as variable as the weather.
他的情绪像天气一样多变。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
2 indicators f46872fc1b5f08e9d32bd107be1df829     
(仪器上显示温度、压力、耗油量等的)指针( indicator的名词复数 ); 指示物; (车辆上的)转弯指示灯; 指示信号
参考例句:
  • The economic indicators are better than expected. 经济指标比预期的好。
  • It is still difficult to develop indicators for many concepts used in social science. 为社会科学领域的许多概念确立一个指标仍然很难。
3 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
4 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
5 adjustable vzOzkc     
adj.可调整的,可校准的
参考例句:
  • More expensive cameras have adjustable focusing.比较贵的照相机有可调焦距。
  • The chair has the virtue of being adjustable.这种椅子具有可调节的优点。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   城市
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴