英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语语法:英语句子中的从属关系

时间:2016-12-15 04:08来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
  当一个分句成为一个分句的构成成分时就尝产生另一类包孕现象:这种现象通常称为从属关系(SUBORDINATION)。例[1]
  和[2]中的两个分句是简单句,但是也可以通过使一个分句从属于另一个分句的方法,如在例[3]中那样,把它们合成一个复杂句:
  The weather has been remarkably1 cold.[1]
  We returned from France last month.[2]
  The weather has been remarkably cold since we returned from France last month.[3]
  被包孕在另一个分句之中的分句(如例[3]中的since we returnedfromFrance last month)称为从属(SUBORDINATE)分句,而且它们常常由一个从属连词(CONJUNCTI0N)引导(如例[3]中的since).例[3]中的从属分句也被称为“状语从句”[adverbial clause).另一方面,从句本身可以分割成短语。例[3]中的两个分句之间的关系是“部分与整体”的关系.
  分句的从属关系并不局限于作为其他分句直接构成成分的那些分句。也有一些分句(尤其是关系分句)是短语的构成成分,因此只是被间接地包孕在一个较大的分句中。包孕使得语法单位可能具有无限长度。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   语法
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴