英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

口译词汇:国际经济金融英语相关词汇集锦(2)

时间:2013-02-21 01:20来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   恶性通货膨胀 hyperinflation

  二级市场 secondary market
  发行货币 to issue currency
  发行总股本 total stock issue
  法定准备金 required reserves;reserve requirement
  法人股 institutional shares
  法人股东 institutional shareholders
  法治 rule of law
  房地产投资 real estate investment
  放松银根 to ease monetary policy
  非现场稽核 off-site surveillance (or monitoring)
  非银行金融机构 non-bank financial institutions
  非赢利性机构 non-profit organizations
  分税制 assignment of central and local taxes;tax assignment system
  分业经营 segregation of financial business (services); division of business scope based on the type of financial institutions
  风险暴露(风险敞口) risk exposure
  风险管理 risk management
  风险意识 risk awareness
  风险资本比例 risk-weighted capital ratios
  风险资本标准 risk-based capital standard
  服务事业收入 public service charges;user's charges
  扶贫 poverty alleviation
  负增长 negative growth
  复式预算制 double-entry budgeting;capital and current budgetary account
  改革试点 reform experimentation
  杠杆率 leverage ratio
  杠杆收购 leveraged buyout
  高息集资 to raise funds by offering high interest
  个人股 non-institutional shares
  根本扭转 fundamental turnaround (or reversal)
  公开市场操作 open market operations
  公款私存 deposit public funds in personal accounts
  公用事业 public utilities
  公有经济 the state-owned sector;the public sector
  公有制 public ownership
  工业成本利润率 profit-to-cost ratio
  工业增加值 industrial value added
  供大于求 supply exceeding demand;excessive supply
  鼓励措施 incentives
  股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises
  股份制企业 joint-equity enterprises
  股份制银行 joint-equity banks
  固定资产贷款 fixed asset loans
  关税减免 tariff reduction and exemption
  关税减让 tariff concessions
  关税优惠 tariff incentives;preferential tariff treatment
  规范行为 to regularize (or standardize) …behavior
  规模效益 economies of scale
  国计民生 national interest and people's livelihood
  国家对个人其他支出 other government outlays to individuals
  国家风险 country risk
  国际分工 international division of labor
  国际收支 balance of payments
  国有独资商业银行 wholly state-owned commercial banks
  国有经济(部门) the state-owned (or public) sector
  国有企业 state-owned enterprises (SOEs)
  国有制 state-ownership
  国有资产流失 erosion of state assets
  国债回购 government securities repurchase
  国债一级自营商 primary underwriters of government securities
  过度竞争 excessive competition
  过度膨胀 excessive expansion
  过热迹象 signs of overheating
  H
  坏账 bad debt
  还本付息 debt service
  换汇成本 unit export cost;local currency cost of export earnings
  汇兑在途 funds in float
  汇兑支出 advance payment of remittance by the beneficiary's bank
  汇率并轨 unification of exchange rates
  活期存款 demand deposits
  汇率失调 exchange rate misalignment
  混合所有制 diversified (mixed) ownership
  货币政策态势 monetary policy stance
  货款拖欠 overdue obligations to suppliers
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口译词汇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴