英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《白鲸记》第951期

时间:2019-03-26 05:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I wonder, Flask1, whether the world is anchored anywhere; if she is, she swings with an uncommon2 long cable, though. 弗拉斯克,我不知道这个世界是不是已经在什么地方抛了锚;如果是抛了锚的话;那它可得有一根非常长的大缆索。

There, hammer that knot down, and we've done. 喂,把那节头敲一敲,我们这就干完了。
So; next to touching3 land, lighting4 on deck is the most satisfactory. 唔,既然不能碰到地面,能够落到甲板上也就最心满意足啦。
I say, just wring5 out my jacket skirts, will ye? Thank ye. 喂,请你把我外套的下摆给绞一绞干好嘛?谢谢。
They laugh at long-togs so, Flask; but seems to me, a long-tailed coat ought always to be worn in all storms afloat. 人们还嘲笑岸上穿的衣服咧,弗拉斯克;不过,就我看来,象这样在暴风雨中漂浮,倒该穿上燕尾服。
The tails tapering6 down that way, serve to carry off the water, d'ye see. 燕尾服那种逐渐缩小的衣尾,真派得来刮掉水的用处,你说是吗?
Same with cocked hats; the cocks form gable-end eave-troughs, Flask. 那种卷边的帽子,那样翘得象山形墙角的屋檐的水槽,也是这样,弗拉斯克。
No more monkey-jackets and tarpaulins8 for me; I must mount a swallow-tail, and drive down a beaver9; so. 我再也不穿短上衣和雨衣了;我一定要穿上燕尾服,戴顶高帽子;哼。
Halloa! whew! there goes my tarpaulin7 overboard; Lord, Lord, that the winds that come from heaven should be so unmannerly! 喂!呸!我的雨衣给刮到海里去啦;天呵,天呵,上天吹来的这股风竟是这样粗暴!
This is a nasty night, lad. 伙伴呵,今夜可真险恶呀。
Chapter 122 Midnight Aloft. — Thunder and Lightning 第一百二十二章 午夜上空——雷电交加
The Main-top-sail yard — Tashtego passing new lashings around it. 主中桅帆桁——塔斯蒂哥重新给它扎上绳索
Um, um, um. Stop that thunder! Plenty too much thunder up here. 唔,唔,唔。别打雷喽!这儿的雷太多啦。
What's the use of thunder? 尽打雷有什么用呢?
Um, um, um. We don't want thunder; we want rum; give us a glass of rum. Um, um, um! 唔,唔,唔。我们不要打雷;我们要甜酒;给我们来杯甜酒吧。唔,唔,唔。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
2 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
3 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
4 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
5 wring 4oOys     
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
参考例句:
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
6 tapering pq5wC     
adj.尖端细的
参考例句:
  • Interest in the scandal seems to be tapering off. 人们对那件丑闻的兴趣似乎越来越小了。
  • Nonproductive expenditures keep tapering down. 非生产性开支一直在下降。
7 tarpaulin nIszk     
n.涂油防水布,防水衣,防水帽
参考例句:
  • The pool furniture was folded,stacked,and covered with a tarpaulin.游泳池的设备都已经折叠起来,堆在那里,还盖上了防水布。
  • The pool furniture was folded,stacked,and covered with a tarpaulin.游泳池的设备都已经折叠起来,堆在那里,还盖上了防水布。
8 tarpaulins 46600d444729513b3fab47b3b92e2818     
n.防水帆布,防水帆布罩( tarpaulin的名词复数 )
参考例句:
  • Main wood to aluminum and plexiglass, PC, tarpaulins, toughened glass. 主材以铝型材与进口有机玻璃、PC、防水布、钢化玻璃。 来自互联网
  • That means providing tents or other materials, including plastic sheeting, tarpaulins and wood. 这意味着需要帐篷和其他物资,包括塑料布、放水油布和木材。 来自互联网
9 beaver uuZzU     
n.海狸,河狸
参考例句:
  • The hat is made of beaver.这顶帽子是海狸毛皮制的。
  • A beaver is an animals with big front teeth.海狸是一种长着大门牙的动物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   白鲸记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴