英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

八卦娱乐:麦莉谈VMAs表演 自比麦当娜布兰妮

时间:2015-08-24 07:32来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

歌曲:Miley Cyrus-Wrecking Ball

Her controversial performance at the MTV VMAs just over a week ago still has everyone talking.
距离 Miley Cyrus 在 MTV 录影带大奖上极具争议性的表演已有一周的时间,可人们依然在讨论着那场表演。


But one person has remained relatively1 and uncharacteristically silent about her raunchystage show with Robin2 Thicke and that is the woman herself, Miley Cyrus.

但对于她和罗宾·西克在台上带有色情意味的演出,有一个人却一反常态地保持沉默,那便是麦莉·塞勒斯她自己。

In an interview with MTV, the 20-year-old compared herself to Madonna and Britney Spears, who also made headlines when they locked lips during a passionate3 on air kiss 10 years ago at the 2003 VMAs.

在MTV网站的采访中,这位20岁的歌手自比为麦当娜和布兰妮·斯皮尔斯。这两位巨星在2003年 MTV 录影带大奖的直播上上演的深情一吻也成为了10年前的头条新闻。

The We Can't Stop songstress also revealed that Thicke was very much aware of what he was in for, and that they both knew 'they were about to make history'.

这位演唱《We Can't Stop》的女歌手还透露,西克非常清楚他自己在做什么,而且他们俩都清楚“他们即将创造历史”。

'It is an amazing thing that I think now it is three days later and people are still talking about it,' she gushed4.

“这是一件神奇的事情。我觉得已经过了三天了,但人们还在乐此不彼地谈论它”,麦莉骄傲地说。

And for all of those critics out there, Miley simply believes that they are just 'over thinking it'.

而对于所有批评,麦莉简单地认为他们只是“想太多”。

'They're over thinking it. You're thinking more about it than when I did it. Like I didn't even think about it because that is just me,' she said.

“他们想太多了。你们想的比我演出时想的还多。我根本就不想这些,因为那就是真实的我。”她说。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
2 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
3 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
4 gushed de5babf66f69bac96b526188524783de     
v.喷,涌( gush的过去式和过去分词 );滔滔不绝地说话
参考例句:
  • Oil gushed from the well. 石油从井口喷了出来。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Clear water gushed into the irrigational channel. 清澈的水涌进了灌溉渠道。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   八卦娱乐  英文八卦  英语歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴