英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA新闻杂志2022 过半加拿大人支持取消君主制

时间:2022-11-03 03:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Canada has deep historical ties to Britain and many Canadians generally liked Queen Elizabeth II.

加拿大与英国有着深厚的历史渊源,许多加拿大人普遍喜欢女王伊丽莎白二世。

But a growing number of Canadians do not want the British monarch1 to represent them.

但越来越多的加拿大人不希望英国君主代表他们。

The risks that come with constitutional reform, however, mean there is little political wish for change.

然而,伴随宪法改革而来的风险意味着几乎没有进行改革的政治愿望。

Britain colonized2 Canada beginning in the late 1500s.

英国从16世纪末开始把加拿大变成殖民地。

The country formally remained part of the British empire until 1982.

直到1982年,这个国家一直是大英帝国的一部分。

Now it is a member of the Commonwealth3 of former empire countries that have the British monarch as head of state.

如今它是由前帝国国家组成的英联邦的一员,英国君主担任国家元首。

A public opinion study by Canada's Angus Reid Institute in April found that 51 percent of Canadians do not want the monarchy4 to continue as its head of state.

加拿大安格斯·里德研究所4月进行的一项民意调查发现,51%的加拿大人不希望君主继续担任国家元首。

That is up from 45 percent in January 2020.

这一比例高于2020年1月的45%。

Only 26 percent said it should continue.

只有26%的人认为应该让君主继续担任国家元首。

In addition, a new opinion study by the group Leger found that about 77 percent of Canadians said they feel no attachment5 to the British monarchy.

此外,Leger组织的一项新的民意调查发现,约77%的加拿大人表示,他们对英国君主制没有任何依恋。

Many Canadians felt sorry for the royal family after the death of the queen.

女王去世后,许多加拿大人为王室感到难过。

But many find their relationship with the British monarch to be strange.

但许多人发现他们与英国君主的关系很奇怪。

Those from Quebec, the mostly French-speaking province, feel even less connection with Britain.

那些来自魁北克省的人(主要讲法语)感觉与英国的联系更少。

In the Angus Reid study, 71 percent of people living in Quebec said they no longer see a need for the monarchy.

在安格斯·里德的调查中,居住在魁北克省的71%的人表示,他们不再需要君主制。

Twenty percent of Canada's population is new to the country with little connection to Britain.

加拿大20%的人口是新移民,与英国几乎没有联系。

And indigenous6, or native, people usually feel little warmth for the colonial power.

本地人通常对殖民势力几乎没有好感。

Niigaan Sinclair is a professor of Indigenous Studies at the University of Manitoba.

尼加安·辛克莱是马尼托巴大学土著研究教授。

In an article for the Winnipeg Free Press, he said: "Besides a whole lot of photo opportunities alongside chiefs in headdresses the reign7 of Queen Elizabeth will forever be marked by inaction."

在为《温尼伯自由新闻报》撰写的一篇文章中,他说:“除了有很多机会与头戴头饰的酋长们合影外,女王伊丽莎白的统治将永远以无所作为为标志。”

Pro-monarchy Canadians and observers say the constitutional monarchy is a well-functioning democratic system.

支持君主制的加拿大人和观察人士表示,君主立宪制是一个运作良好的民主制度。

They also say changing the system would be both complex and politically risky8.

他们还表示,改变这一制度既复杂又有政治风险。

"The massive constitutional effort of removing the Crown would inevitably9 invite many other suggestions for constitutional change. Canada went down this road in the 1980s and 1990s and the country nearly collapsed10 from all the competing demands," said Jonathan Malloy.

乔纳森·马洛伊说:“废除王国政府的大规模宪法努力将不可避免地招致很多其他修改宪法的建议。加拿大在20世纪80年代和90年代走上了这条路,这个国家几乎因为所有相互竞争的需求而崩溃。”

He is a professor of political science at Ottawa's Carleton University.

他是位于渥太华的卡尔顿大学的政治学教授。

At least seven provincial11 legislatures representing more than 50 percent of the population, plus parliament, must approve constitutional reforms.

修改宪法必须得到至少七个代表超过50%人口的省级立法机构和议会的批准。

Prime Minister Justin Trudeau was asked about his position on the monarchy on Tuesday.

周二,总理贾斯廷·特鲁多被问及他对君主制的立场。

He said Canada's democracy is healthy and while he is always open to "strengthening" it, "Canadians are almost entirely12 preoccupied13 with the big issues we're facing" like climate change and the economy.

他说,加拿大的民主是健康的,虽然他一直对“加强”它持开放态度,但“加拿大人几乎完全专注于我们面临的重大问题”,比如气候变化和经济。

Without fully14 supporting the monarchy or removing the chance for debate, Trudeau said his government will work on the issues important to Canadians.

在不完全支持君主制或取消辩论机会的情况下,特鲁多表示,他的政府将致力于解决对加拿大人来说重要的问题。

I'm Dan Novak.

丹·诺瓦克为您播报。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
2 colonized b6d32edf2605d89b4eba608acb0d30bf     
开拓殖民地,移民于殖民地( colonize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The area was colonized by the Vikings. 这一地区曾沦为维京人的殖民地。
  • The British and French colonized the Americas. 英国人和法国人共同在美洲建立殖民地。
3 commonwealth XXzyp     
n.共和国,联邦,共同体
参考例句:
  • He is the chairman of the commonwealth of artists.他是艺术家协会的主席。
  • Most of the members of the Commonwealth are nonwhite.英联邦的许多成员国不是白人国家。
4 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
5 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
6 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
7 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
8 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
9 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
10 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
11 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
12 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
13 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
14 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语  新闻杂志
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴