Tingroom
当前位置:在线英语听力室首页>VOA标准英语>2005年听力资料>VOA2005(上)--环境科学探索> 科学家称速冻食品使糖尿病机率增加
科学家称速冻食品使糖尿病机率增加
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-04-15   字体: [ | | ]  
 
(单词翻译:双击或拖选)


 

Scientists Say Fast Food Heightens Risk of Diabetes

科学家称速冻食品使糖尿病机率增加

 

A new study has found that people who eat fast food are much more likely to develop insulin resistance than those who don't.

 

A study published in the international journal the Lancet found that people whose diet consists primarily of fatty food - such as hamburgers, French fries and pizza - weigh more and have an increased risk of insulin resistance compared to people who limit their consumption of foods high in fat.

 

Insulin resistance is a condition in which peoples' insulin does not process food effectively and abnormal amounts of sugar circulate in the blood stream. The result is high blood sugar levels that can make such individuals more prone to high blood pressure, heart disease and diabetes.

 

Investigators followed more than three thousand people who reported their fast food eating habits. After 15 years, the U.S. researchers found that those who ate at least two meals per week at a fast food restaurant were four-point-five kilograms heavier, and they had more than a 100 percent risk of insulin resistance compared to those who limited their intake of fast food to one meal or less per week.

 

Dr. Alan Rubin has written a number of books on diabetes-related topics. He says the connection between insulin resistance and diets rich in fat has long been suspected.

 

Dr. Alan Rubin; They wanted to have a study, which very clearly showed that there was something going on in the fast food that pointed to insulin resistance, and I think this study does a very good job of doing that.

 

Dr. Rubin says the findings have worldwide implications.

 

Dr. Alan Rubin; You go to India and China and you find that the occurrence of diabetes is growing so rapidly there that with their huge populations of over a billion people in each of those countries, they are going to suffer from tremendous amounts of heart disease, high blood pressure, diabetes, and so forth.

 

In another health-related development, international health officials say they worry survivors of the tsunami who have otherwise manageable diseases, like diabetes and high blood pressure, will begin to suffer because they can't receive care at south Asia's decimated health care facilities.

 

Jessica Berman, VOA news, Washington.

 

注释:

insulin [5insjulin] n. 胰岛素

French fries 炸薯条,炸土豆片

circulate [5sE:kjuleit] v. (使)流通,循环

prone to 倾于...

high blood pressure n. 高血压

diabetes [7daiE5bi:ti:z] n. 糖尿病,多尿症

tsunami [tsju:5nB:mi] n. 海啸


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
 
听力搜索
 
 
 
推荐频道
 
热点文章
·临床医学家用音乐作为重要药
·《京都议定书》生效
·机场使用新技术进行乘客安检
·咸海与里海仍旧处在恶劣的生
·美政府呼吁美国人少吃多运动
·美国卫生部称禽流感对世界造
·在阿拉伯水比油更珍贵
·谷类食品对于美国年轻人不再
 
相关文章
·科学家根据海洋的颜色测量其
·科学家通过短期预警寻求地震
·科学家从6千8百万年之久的恐
·美一对太空机器漫游者登陆为
·安全官员警惕生物恐怖主义
·联合国通过了禁止克隆的一项
·红十字协会称不洁净的水威胁
·美天文学家提出一年为364天