英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国内30所虚假大学再上榜 诈骗手段新颖需警惕

时间:2016-07-06 00:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 A Chinese university information website has released a list of 30 fake colleges as students begin applying to universities following the annual college entrance exam earlier June.

在6月上旬的高考结束之后,学生们开始报考大学。此时,中国的一家大学信息网站公布了30所虚假大学名单。
This is the sixth such list released by sdaxue.com. Prior to the latest release, it had already exposed some 400 universities as fake since 2013.
这已经是“上大学网”公布的第六批虚假大学名单。在公布最新名单之前,“上大学网”自2013年已经曝光了大约400所虚假大学。
Netizens from across the country reported the names of fake colleges to the website through e-mail and social media. Website staff then investigated them, according to Xia Xue, founder1 of the website.
“上大学网”的网站创始人夏雪表示,全国各地的网友通过电子邮件或社交媒体,把虚假大学的名字发给网站,网站工作人员再进行相关调查。
The fake colleges are located in 12 provinces and regions including Beijing, Shanghai and Shandong.
这些虚假大学位于包括北京、上海、山东等在内的全国12个省份和地区。
国内30所虚假大学再上榜 诈骗手段新颖需警惕
Unlike in the past, when most of the exposed schools used deceptive2 names and official websites that resembled those of well-known universities, 22 of the 30 fake universities imitated the names of private institutions that provide training courses for the national adult education examination, which can also be used to seek a university degree..
过去,虚假大学大多使用与知名院校相似的假名字和官网。不过现在与之不同的是,本次公布的30所假大学中,有22所是仿冒非学历高等教育机构的名称。为了获得大学学历,有些学生参加教育机构的培训课程,以参加国家成人教育考试。
"It is easy to see through the trick when they fake the names of well-known universities, but it is more difficult to identify if lesser-known institutions are faked," said Xia.
夏雪说:“我们很容易发现仿冒知名院校的虚假大学,但很难鉴定假冒不为人知机构的虚假大学。”
The fake universities send enrollment3 notices, along with a bank account number, earlier than real schools and ask students to send tuition fees to the account before a deadline.
虚假大学会抢先一步寄出录取通知书,其中附带银行卡号。通知书上告知学生将学费打到账户,逾期不候。
Three fake colleges in the provinces of Guangdong, Shandong and Hunan shared the same IP address registered in Hong Kong, suggesting the same scammers are operating multiple fake colleges.
广东、山东和湖南的三所虚假大学使用的是同一个在香港注册的IP地址,这表明一个骗子操控着多个虚假大学。
Education authorities are coordinating4 with police to investigate and close the fake colleges.
教育部门和警方正在协力调查并关闭这些虚假大学。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
2 deceptive CnMzO     
adj.骗人的,造成假象的,靠不住的
参考例句:
  • His appearance was deceptive.他的外表带有欺骗性。
  • The storyline is deceptively simple.故事情节看似简单,其实不然。
3 enrollment itozli     
n.注册或登记的人数;登记
参考例句:
  • You will be given a reading list at enrollment.注册时你会收到一份阅读书目。
  • I just got the enrollment notice from Fudan University.我刚刚接到复旦大学的入学通知书。
4 coordinating fc35d08ba9bb2dcfdc96033a33b9ae1e     
v.使协调,使调和( coordinate的现在分词 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • He abolished the Operations Coordinating Board and the Planning Board. 他废除了行动协调委员会和计划委员会。 来自辞典例句
  • He's coordinating the wedding, and then we're not going to invite him? 他是来协调婚礼的,难道我们不去请他? 来自电影对白
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   大学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴