英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《查莉成长日记》精讲 10

时间:2020-08-03 01:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hi, Charlie. it's your big sister Teddy with my video diary.

嘿 Charlie 这是你姐姐Teddy在录视频日记

So today, I want to talk to you about best friends.

今天 我要和你聊聊关于好朋友的话题

You bragging1 about me again?

你又在夸耀我了吧

Huh. yeah, this is Ivy2. she's my BFF.

噢 这是Ivy 她是我的最好的朋友

I'm also her hero,

我还是她的英雄

The wind beneath her wings, the hip3 in her hop4,

她是锅来我是盖 她是风儿我是沙

The peanut to her butter.

她是绿叶我是花

I am the mouth that wouldn't shut.

我就是 那张说个没完的嘴

Let's see how we're looking.

瞧瞧我们看上去如何

Perfect!

很完美

I'd date us. I'd marry us.

我都想同咱俩约会 我都想同咱俩结婚

So what's the big news?

好吧 有什么重大新闻吗

you are not gonna believe what I did for you

你绝对不敢相信我为你做了什么

I saw the cutest guy working at the mall food court

我看到了一个超帅的男孩在商场的美食广场工作

And pause for dramatic effect

为了戏剧效果 我们暂停一下

Tomorrow I'm going to talk to him.

明天我要过去跟他搭讪

How is this something you're doing for me?

这算哪门子你为我做的事

Maybe he has a friend. the cute ones always have a friend.

也许他还有朋友啊 可爱的人总会有朋友的

I mean, I have you, right?

就像 我有你 对吧

Hi, girls. What you doing?

嘿 姑娘们 忙什么呢

Nothin'.

没什么

How's it going, Ivy? Real good.

最近好吗 Ivy 很好

Ignore her. she'll go away.

别理她 她就会走开的

You girls are always on those phones.

你们这些孩子总是在玩手机

Who are you texting now? Nobody.

你在和谁发短信呢 没和谁发

I wish I could do that.

真希望我也会发短信

Hey, then you and I could text each other. Wouldn't that be fun?

嘿 那样的话 你和我就能互相发短信了 那样岂不是很好玩

Oh my gosh, mom, I'd love that!

哦 天呐 妈妈 那样就太棒了

Eww!

才怪

I don't think I can text from this phone. oh, well.

但是我学不会怎么发短信 哦 那就没办法啦

Sure you can, Miss D. what's your number?

你肯定能学会的 Duncan女士 你手机号多少

Not ignoring.

别理她啊

What is that noise?

什么声音

I just sent you a text.

我刚给你发了条短信

Just hit that button to read it.

按一下这个键就可以看了

Well, look at that.

哦 快看啊

Oh, that's funny, Ivy.

哦 果然很好玩 Ivy

Then your response is "lol."

那你就该回复个"lol"

"laugh out loud."

就是"放声大笑"

No no, mom. you don't do it, you type it.

不是 不是的 不是让你笑出声来 而是把它打出来

Or if you want to get a little saucy5,

如果你想更俏皮点的话

You can wink6.

你可以眨下眼

Not there. There.

不是真眨 是打出来

Just a semicolon and parentheses7.

就是打一个分号和括号

Oh, that does look like a wink.

哦 看起来确实像在眨眼睛

I can't believe I'm finally a texter.

真不敢相信我也会发短信了

Let's see if it works from the kitchen!

来看看我从厨房发短信你们能不能收到

"WHYD"? What have you done?

"WHYD" 看你干的好事


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bragging 4a422247fd139463c12f66057bbcffdf     
v.自夸,吹嘘( brag的现在分词 );大话
参考例句:
  • He's always bragging about his prowess as a cricketer. 他总是吹嘘自己板球水平高超。 来自辞典例句
  • Now you're bragging, darling. You know you don't need to brag. 这就是夸口,亲爱的。你明知道你不必吹。 来自辞典例句
2 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
3 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
4 hop vdJzL     
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
参考例句:
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
5 saucy wDMyK     
adj.无礼的;俊俏的;活泼的
参考例句:
  • He was saucy and mischievous when he was working.他工作时总爱调皮捣蛋。
  • It was saucy of you to contradict your father.你顶撞父亲,真是无礼。
6 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
7 parentheses 2dad6cf426f00f3078dcec97513ed9fe     
n.圆括号,插入语,插曲( parenthesis的名词复数 )
参考例句:
  • Irregular forms are given in parentheses . 不规则形式标注在括号内。
  • Answer these questions, using the words in parentheses. Put the apostrophe in the right place. 用句后括号中的词或词组来回答问题,注意撇号的位置。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   查莉成长日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴