英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《丑女贝蒂》精讲 118目前之计是行善

时间:2021-05-12 07:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

W: Margaret, I know you hate your life,

Margaret 我知道你恨自己的生活

but does everything you pick up have to be so dreary1?

但你挑选的每一样东西有必要这么灰暗吗

Don't come back until you get it right.

不弄好就别回来

M: Great pep talk, everyone looked really scary.

说得好 大家看起来真的很惊恐啊

M: Hey, Willie, can I talk to you about something?

威威 我能跟你说点事吗

I just ran into tall Paul from Styles, who was talking to fat pat from announcing.

我正好碰见造型部的高个子Paul和会计部的胖子Pat在聊天

who heard on good authority from gay Renee...

据说是来自同性恋者Renee的可靠消息

W: Oh, just say it.

明说了吧

M: Hartley and Claire were having dinner with Isabelle Besset last night.

Hartley和Claire昨晚和Isabelle Besset 共进晚餐

Word is she is replacing you?

据说他要取代你

What are we gonna do? What's the plan? Blackmail2?

我们怎么办 有计划吗 去恐吓吗

I have been trying to get dirt on Isabel for years,

我想抓 Isabel的小辫子很多年了

she has cleaned up as a vessel3.

她屁股上干净得很

W: Then what?

什么

M: Hartley and Claire are your enemy.

Hartley和Claire是你的敌人

W: Marc, we'll just have to convince them that I'm not their enemy.

Marc要让他们相信我不是他们的敌人

Remind them that I'm a team player.

提醒他们我是个合群的人

M: You're serious?

你说的是真的吗

W: Yes, I can turn on the charm if I want.

当然 如果我想的话 我可以让自己做到人见人爱

M: When I am on shaky ground , I wouldn't kill me to kiss Claire's bony ass4.

当我的处境出于危险的时候 亲吻一下Clair的瘦骨嶙峋的屁股我也不会死

So, your plan is being nice?

所以你的计划就是做个善人

W: Yes.

M: I just gonna give you some space, some time,

我给你点私人空间和给你点时间

so you can hatch up something else.

这样你可以密谋点别的

Speak of things, when you hatched, Nicol is here.

说到的你的要“密谋”的东西Nicol来了


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
2 blackmail rRXyl     
n.讹诈,敲诈,勒索,胁迫,恫吓
参考例句:
  • She demanded $1000 blackmail from him.她向他敲诈了1000美元。
  • The journalist used blackmail to make the lawyer give him the documents.记者讹诈那名律师交给他文件。
3 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
4 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   丑女贝蒂  美剧精讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴