英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《穿普拉达的女王》精讲 12 醒醒吧,六号女生

时间:2021-12-31 08:20来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

She hates me, Nigel.

她恨我,奈杰尔

And that's my problem because…

这跟我有关~~~?

Oh, wait. No, it's not my problem.

哦,等等,这跟我没关系

I don't know what else I can do because if I do something right, it's unacknowledged.

我不知道还能怎么做,事情做对了,好像应该的

She doesn't even say thank you.

她连谢谢都不说

But if I do something wrong, she is vicious1.

但如果事情做错了,她就是巫婆

So quit. -What?

辞职好了 –什么?

Quit. -Quit?

辞职 -辞职?

I can get another girl to take your job in five minutes… one who really wants it.

我可以在5分钟内找到一个非常想要这工作的女孩顶替你

No, I don't want to quit. That's not fair.

不,我不要辞职。这不公平

But, you know, I'm just saying that I would just like a little credit…for the fact that I'm killing2 myself trying.

我只是说,我想要为自己的努力,赢得些奖励

Andy, be serious.

安迪,现实点

You are not trying.You are whining3.

你根本没在努力。你在抱怨

What is it that you want me to say to you, huh?

你希望我对你说什么?

Do you want me to say, " Poor you. Miranda's picking on you. Poor you. Poor Andy"?

要我说“真可怜,马琳达又欺负你了,可怜的安迪”

Hmm? Wake up, six. She's just doing herjob.

是吗?醒醒,6号女生。她只是做她的工作

Don't you know that you are working at the place that published some of the greatest artists of the century?

你不知道你工作的是一个出版全世界最好的艺术家的作品?

Halston, Lagerfeld, de la Renta.

豪斯顿,拉格菲尔德,德拉伦塔

And what they did, what they created was greater than art because you live your life in it.

他们的作品,创作比艺术更伟大,因为那艺术就在你的生活中

Well, not you, obviously, but some people.

哦,当然不包括你,但包括有不少人

You think this is just a magazine, hmm?

你以为这只是本杂志,对吗?

This is not just a magazine.

这不仅仅是杂志

This is a shining beacon4 of hope for…

这是希望的灯塔,指路给

oh, I don't know…

哦,我不知道

let's say a young boy growing up in Rhode Island with six brothers…

比方说一个男孩和六个兄弟,生活在罗德岛

pretending to go to soccer practice when he was really going to sewing class…

假装参加足球训练,其实在上缝纫课

and reading Runway under the covers at night with a flashlight.

晚上在被窝里用手电筒看《天桥》

You have no idea how many legends have walked these halls.

你不知道这里员工的艰辛

And what's worse, you don't care.

更绝的是,你根本不在乎

Because this place, where so many people would die to work…

在这里,更多人是热爱这份工作

you only deign5 to work.

而你是被迫的

And you want to know why she doesn't kiss you on the forehead…

你还抱怨她为什么不亲吻你的额头

and give you a gold star on your homework at the end of the day.

每天给你的作业批的金色的五角星

Wake up, sweetheart.

醒醒吧,亲爱的


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vicious lUFzR     
adj.恶毒的,恶意的,凶残的,剧烈的,严重的
参考例句:
  • He gave the dog a vicious blow with his stick.他朝着那只狗狠狠地打了一棍子。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard.作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。
2 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
3 whining whining     
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚
参考例句:
  • That's the way with you whining, puny, pitiful players. 你们这种又爱哭、又软弱、又可怜的赌棍就是这样。
  • The dog sat outside the door whining (to be let in). 那条狗坐在门外狺狺叫着(要进来)。
4 beacon KQays     
n.烽火,(警告用的)闪火灯,灯塔
参考例句:
  • The blink of beacon could be seen for miles.灯塔的光亮在数英里之外都能看见。
  • The only light over the deep black sea was the blink shone from the beacon.黑黢黢的海面上唯一的光明就只有灯塔上闪现的亮光了。
5 deign 6mLzp     
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事)
参考例句:
  • He doesn't deign to talk to unimportant people like me. 他不肯屈尊和像我这样不重要的人说话。
  • I would not deign to comment on such behaviour. 这种行为不屑我置评。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   电影台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴