英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《黑骏马》第13章 我最后的家(1)

时间:2021-08-19 08:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chapter 13 My last home

第13章 我最后的家

I was sold to a farmer at the horse fair,but it was his young grandson who persuaded him to buy me.

我在马市上被卖给了一个农夫,不过是他的小孙子说服他买我的。

The two of them walked past me and,seeing kindness in the farmer's face,I lifted my head,put my ears forward and tried to look my best.

他们两个从我身边走过。看到农夫脸上的善意,我抬起头,把耳朵竖起来,尽量使自己看上去好看一点。

The farmer stopped and looked at me.There's a horse,Willie, that has known1 better days,he said.

农夫停下脚看着我。这儿有一匹马,威利,他有过好日子,他说。

Poor thing!'said the boy.'Do you think he was ever a carriage horse,grandfather?

可怜的马!男孩说。你是说他曾是一匹拉马车的马吗,爷爷?

Oh,yes,said the farmer.'Look at his fine head and the shape of his neck and shoulder.

哦,是啊,农夫说。看他优美的头部和他脖子、肩膀的线条。

He reached out a hand and patted2 me on the neck.I put out my nose in answer to his kindness,and the boy gently put his hand against my face.

他伸手拍拍我的脖子。我伸过鼻子回应他的好意,男孩把他的手轻轻地放在我的脸上。

Look how well he understands kindness,'said the boy.'Won't you buy him,and make him young and strong again?

看他多能理解别人的好意,男孩说。你为什么不买了他,让他重新年轻、强壮起来呢?

The man who was selling me said,'The boy can recognize a good horse,sir.This one isn't old,just tired and thin from too much work.In six months,he'll be fine.

卖我的人开口了:这孩子识货,先生。这马不老,只是干活太多,才这么又累又瘦。6个月后他就会好的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 known hpKzdc     
adj.大家知道的;知名的,已知的
参考例句:
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
2 patted 6da7c23c1ea46b18fa6e7a496a795c14     
v.轻拍( pat的过去式和过去分词 );拍成,拍至;表扬,称赞(某人/自己)
参考例句:
  • She patted the dog on the head. 她轻轻地拍着狗的头。
  • He leaned forward and patted me on the shoulder. 他向前倾着身子并拍我的肩膀。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   黑骏马  儿童读物  有声小说
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴