英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

环球慢速英语 听众来信(1)

时间:2022-11-30 07:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Voice 1: Thank you for joining us for today's Spotlight1 program. I'm Joshua Leo.

声音1:欢迎收听重点报道节目。我是乔舒亚·里奥。

Voice 2: And I'm Liz Waid. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.

声音2:我是利兹·韦德。重点报道节目用慢速英语的方式播报新闻。便于全世界各地民众的理解。

Voice 1: What do Konsam, Augusto, and Evelin all have in common? They all wrote to us! In this week's listener2 mail program we will hear from each of these listeners3. Let's get started!

声音1:康萨姆、奥古斯托和埃夫琳有什么共同点?答案是他们都给我们的节目写了信!在本周的听者来信节目中,我们将听到这几位听众的来信。我们开始吧!

Voice 2: Our first letter today is from Konsam in India. Konsam heard our program about cicadas. These loud insects spend much of their lives underground. Some kinds of this insect even live underground for seventeen years! After this time, the cicada comes up from the ground. Its body changes. It finds a mate4. And it lays new eggs. It is almost as if the cicada has a new life! It is a very special and exciting time when cicadas come up from the ground.

声音2:今天的第一封信来自印度的康萨姆。康萨姆收听了我们介绍蝉的那期节目。这些吵闹的昆虫一生中大部分时间都生活在地下。有些种类的蝉甚至要在地下生活17年!然后,蝉会从地下出来。这时它们的身体会发生变化。它们开始寻找配偶。然后产卵。这就像蝉有了新生命一样!蝉从地下出来的时刻是非常特殊又令人兴奋的时刻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
2 listener J0Ixc     
n.听众;收听者
参考例句:
  • I'm a regular listener to her show.我经常收听她的节目。
  • She became an attentive listener.她变成了一个专心致志的聆听者。
3 listeners 9f99697c78e088cb04e67afd7a9d1068     
n.倾听者,收听者( listener的名词复数 );听众
参考例句:
  • the demographics of radio listeners 电台听众统计数据
  • The singer's high notes jarred on the ears of her listeners. 那位歌手的高音让听众们觉得刺耳。 来自《简明英汉词典》
4 mate 2B9xE     
n.伙伴,同事;配偶;大副;v.(使)交配
参考例句:
  • Where is the mate to this glove?这副手套的另一只在哪儿?
  • She has been a faithful mate to him.她一直是他忠实的配偶。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   环球英语  慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴