英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

华尔街的赚钱经 第65期:隔夜快递之父(6)

时间:2015-01-20 07:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Smith says success in business boils down to three things. "You have got to have a viable1 product or service and a compelling strategy. Then you need an efficient management system. Assuming you have those things, leading a team is the single most important issue in running an organization today." For Fred Smith, there is a bred-in-the-bone satisfaction that comes from getting people to do the best job they can do every day.

  史密斯说商业上的成功主要靠3件事:“你需要一个有生命力的产品或服务,一项令人信服的战略;之后,就是要建立一个高效的管理系统。如果具备了上述三点,那么现在运作一个机构最重要的就是领导团队。”对于弗里德·史密斯来说,能让人们每天各尽所能地工作给了他发自肺腑的满足感。
  Although Smith avoids the media and the trappings of public life, he is said to be a gregarious2 and accessible employer. He reportedly visits FedEx's Memphis site at night from time to time and addresses sorters by name, and for years he extended an offer to any courier with 10 years of service to come to Memphis for an "anniversary breakfast." That embodies3 Fred Smith's philosophy: People, Service, Profit (P-S-Pl. Smith says, "The P-S-P philosophy is like an unbroken circle or chain. There are no clearly definable points of entry or exit. The People link is supported by Profit, which is supported by Service, which is supported by People. Each link upholds the others and is, in turn, supported by them." In articulating this philosophy and in personally involving himself in its implementation4 in every company policy and action, Frederick Smith truly demonstrates the new brand of leadership that success in the future will demand.
  尽管史密斯经常回避媒体,远离公众视线,但人们依然认为他是一个合群、亲切的雇主。据说,他经常晚上回到设在孟菲斯的联邦快递公司,而且称名道姓地和邮件整理员打招呼。几年来,他向所有 10年工龄以上的快递员发出邀请,去孟菲斯参加“周年庆早餐”。这一点体现了弗里德·史密斯的哲学:人、服务、利润( P-S-P)。他说,“P-S-P哲学就像一个坚不可摧的圆圈或锁链,其中没有确定的人口和出口。人以利润为动力,而获得利润需要提供服务,服务则依赖于人的付出。他们环环相扣,相互支撑。”无论是对这一理念的阐述,还是身体力行地投入到各项公司的政策执行中来,弗里德·史密斯都很好地证明了企业未来的成功需要这种新型的领导方式。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
2 gregarious DfuxO     
adj.群居的,喜好群居的
参考例句:
  • These animals are highly gregarious.这些动物非常喜欢群居。
  • They are gregarious birds and feed in flocks.它们是群居鸟类,会集群觅食。
3 embodies 6b48da551d6920b8da8eb01ebc400297     
v.表现( embody的第三人称单数 );象征;包括;包含
参考例句:
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。 来自《简明英汉词典》
  • This document embodies the concern of the government for the deformity. 这个文件体现了政府对残疾人的关怀。 来自《现代汉英综合大词典》
4 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   华尔街
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴