-
(单词翻译:双击或拖选)
What about Jun?
君怎么样
We didn't have enough to hold her.
我们没有足够的证据逮捕她
We cut her loose to I.C.E..
只能把她交给移民及海关执法局
They already started deportation1 proceedings2.
他们已经开始办她的驱逐出境手续了
Now, I'm sorry,
我很抱歉
if you think this is all part of a master plan
要是你认为这是受害者自导自演的
一场阴谋诡计
then it's a damn good one.
那这可真是天衣无缝
Is this new?
这里新布置了吗
Old data, new location.
还是旧的资料,不过换了个地方
Thought it might jar something loose.
我想也许能发现些蛛丝马迹
Did you get any sleep last night?
你昨晚睡觉了吗
Hard to sleep
明明知道有个疯子
knowing a psychopath may have managed
在自己死前拉了两个无辜的人陪葬
to ruin two lives from beyond the grave.
让人怎么睡得着
Well, for some of us, I suppose.
好吧,不是所有人都这么想
Well, I am gonna have to take a shower before I go to Rikers.
我要去洗个澡,然后去雷克斯岛监狱
Carry on.
洗吧
1 deportation | |
n.驱逐,放逐 | |
参考例句: |
|
|
2 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
3 concocted | |
v.将(尤指通常不相配合的)成分混合成某物( concoct的过去式和过去分词 );调制;编造;捏造 | |
参考例句: |
|
|