英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《非洲》 第65期:撒哈拉沙漠(6)

时间:2022-08-08 08:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In just a few weeks, they flower and develop seeds of their own.

只要几周 它们便会开花结果

Then, before they can grow any larger,

然后 在它们长得更大之前

the sun kills them.

烈日又杀死它们了

But their seeds live on,

但是它们的种子存活下来了

ready for when the rains return,

等待着上天再次降雨

even if that is a century from now.

即使又是一个百年

North Africa wasn't always so brutal1.

北非的环境并非一向如此恶劣

Scattered2 across the Sahara are glimpses of life

撒哈拉沙漠中零星散落着生命的遗迹

before the apocalypse swept over the land.

正是大灾难之前生命存在的证据

In the north, a petrified3 forest,

在北部 有一座石化森林

trees turned to stone.

树木变成了石头

Remains4 from a far distant, wetter past.

那是来自遥远湿润历史的遗迹

White sediments5 in the heart of the Sahara

撒哈拉沙漠中央的白色沉积物

are the dried-out remains

正是湖泊干涸后的痕迹

of what was once the world's largest lake.

那曾是世界上最大的湖泊

In the east, ruined cities

在东部 古城废墟

hark back to a time of plenty.

提醒着人们那曾经繁荣的时代

And here, deep inside Libya,

在利比亚的中心地区

is Messak Settafet.

在麦萨克塞塔菲特

Carved here are hundreds of images of animals,

岩石上刻满了数百幅动物图像

all drawn6 from life.

全都源于生活


点击收听单词发音收听单词发音  

1 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
2 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
3 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
4 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
5 sediments 8b3acb612b624abdf2c2881bc6928565     
沉淀物( sediment的名词复数 ); 沉积物
参考例句:
  • When deposited, 70-80% of the volume of muddy sediments may be water. 泥质沉积物沉积后,体积的70-80%是水。
  • Oligocene erosion had truncated the sediments draped over the dome. 覆盖于穹丘上的沉积岩为渐新世侵蚀所截削。
6 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  非洲  BBC
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴