英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《我们的地球》 第152期 富饶丛林(07)

时间:2021-12-06 02:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Figs1 are one of the few trees that fruit the year round.

无花果树是少数全年结果的树种之一。

So when other food is scarce, these fruits are always available somewhere or other.

所以当其他食物缺乏的时候,无花果树仍然会有果实。

Even for leaf-eaters like howler monkeys, the ripe figs are just too good to miss.

即使对吃叶子的吼猴来说无花果实也是不能错过的。

And howlers are too big for the capuchins to chase off.

这些大猴子就不是卷尾猴所能赶走的了。

Figs are so popular that

无花果树非常受欢迎,

as many as 44 different kinds of bird and monkey have been seen working a shift system on a single tree.

甚至可以吸引多达44种的不同鸟类猴类来交替进食。

Because fruiting trees are so valuable, many monkeys are territorial2.

因为结果实的树很宝贵,许多猴子都有自己的领地。

And if you live in the treetops,

如果你居住在树顶上,

there's perhaps no better way of staking your claim to a territory than this.

那么可能没有比这种声明领土主权更好的方法了。

The calls of the Siamang gibbons begin as a duet between the dominant3 male and female.

合趾猴通过叫声来联系公猴和母猴。

The rest of their family soon join in and it results in a frenzy4 of activity.

家庭的其他成员也加入进来,猴群开始活跃起来。

The calls can carry over a mile and their message is clear.

他们的叫声超过1英里远,传递的信息也相当明确。

They tell any neighbouring Siamangs, "This is our territory, keep out."

他们在告诉其他的合趾猴邻居,这是我们的领地,非请勿进!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
2 territorial LImz4     
adj.领土的,领地的
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
3 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
4 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  我们的地球
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴