英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2020年经济学人 "聊天轮盘"随机视频聊天网站蹿红最快

时间:2020-11-18 08:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Fedex proud partner of visionaries, save 10% on ground shipping1 at Fedex over the UPS store, we understand you need a partner who can help you save money.

联邦快递,你的最佳商业合作伙伴。联邦快递比UPS节约成本10%。我们了解,你需要的是物美价廉的合作伙伴。

It's Friday, December10th, I'm Natali Morris, coming to you from San Francisco this week. It's time to get loaded.

今天是12月10日,周五。我是Natali Morris,本周是来自旧金山的消息,是时候了解一下。

The fastest rising term in Google this year was chatroulette, meaning that the vedio chatting site that leaned towards the perverted2 was very popular this year. Tsk-tsk, Google released its 2010 zeitgeist with its fatest growing and most popular terms of the year. And there's no supprise that Justin Bieber and Katy Perry are both on that list.

谷歌显示今年成长最快的网站名叫“聊天轮盘”,这就意味着新形势的视频聊天越来越流行。啧啧,谷歌时代精神2010热搜榜评选“聊天轮盘”为快速窜红,最受欢迎的事物。明星贾斯汀·比伯和凯蒂·佩里也在这一榜单中。

And you're no longer limited to 15 minutes of fame at least not on Youtobe. The vedios sharing site has started to allow uploads that are longer than 15 minutes which use to be the max. Not everyone can do this yet, only a select set of users with good standing3 with Youtobe.

YouTube视频不再限时15分钟。YouTube这一视频分享网站允许上传15分钟以上的超大视频文件。目前还不是每一个用户都有这种权限,只有一小部分精选的优秀YouTube用户可以享用。

Yahoo has revamped its local pages, these are its yellow page type listings. The new pages include local news articles pertaining4 to a given location, plus deals and events. The new pages are only available in 30 markets to start.

雅虎本地服务页面改版,雅虎采用了黄页的列表模式。新页面包括了根绝用户定位而排版的本地新闻,周边商讯,事件列表。这次的改版测试仅包括30个城市。

And you may feel like everyone and their mother is on twitter, but that's actually not true. A new Pew research study shows that only 8% of online Americans are on twitter. People aged5 18 to 29 are more likely to be on twitter. And minorities are also twice as likely as the whites to be users. It's also interesting what is being posted. 72% of users posted about their personal lives, 62% posted about their jobs, 55% posted links to new stories, and 53% like to read tweet.

你可能觉得所有人甚至他们的老妈都在用微博,但事实并非如此。一项新的民众调查显示只有8%在线的美国人开着微博。18到29岁之间的年轻人倾向于微博在线。其他民族的微博用户是白人的两倍。你可能对大家微博发什么内容也很感兴趣。72%的用户发布他们个人生活的消息,62%的用户发布工作方面的消息,55%的用户自己发布故事,53%的用户喜欢阅读其他人的新鲜事。

And finally, the king of our media, Howard Stern6, announced on Thursday that he will re-sign with Sirius satellite radio for another 5 years. Not only that, he will now be included in Sirius mobile Apps where he had previously7 been abscent. Stern's first contract expires8 this month, and he had hinted about going to a new medium but in end, he will not. He will stay put in Satellite radio.

最后一则消息,媒体达人霍华德·斯特恩周四宣布他将重新签约Sirius satellite电台。不仅是这样,他还将首次加入到Sirius电台手机客户端的项目中。斯特恩的合约本月到期,他曾暗示将寻找新东家,但最后他还是留下了,回归到Satellite radio。

Those are your headlines for today. and that wraps up your week of getting loaded, I'll see you back in New York on Monday. Have a great weekend, I'm Natali Morris for Cnet.com and you've just been loaded.

这些就是今天的头条,这些就是本周的最新资讯,我们周一纽约见。周末愉快,我是Cnet.com的Natali Morris,谢谢收看。

Fedex proud partner of visionaries, save 10% on ground shipping at Fedex over the UPS store, we understand you need a partner who can help you save money.

联邦快递,你的最佳商业合作伙伴。联邦快递比UPS节约成本10%。我们了解,你需要的是物美价廉的合作伙伴。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
2 perverted baa3ff388a70c110935f711a8f95f768     
adj.不正当的v.滥用( pervert的过去式和过去分词 );腐蚀;败坏;使堕落
参考例句:
  • Some scientific discoveries have been perverted to create weapons of destruction. 某些科学发明被滥用来生产毁灭性武器。
  • sexual acts, normal and perverted 正常的和变态的性行为
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 pertaining d922913cc247e3b4138741a43c1ceeb2     
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
参考例句:
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
5 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
6 stern 4GUz6     
adj.严厉的,严格的,严峻的;n.船尾
参考例句:
  • The ship was in a blaze from stem to stern.整艘船从头到尾都着火了。
  • The headmaster ruled the school with a stern discipline.校长治校严谨。
7 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
8 expires 09bcb72d61c0d6d1eff5336da6881557     
期满( expire的第三人称单数 ); 文件、协议等(因到期而)失效; 断气; 逝世
参考例句:
  • Copyright expires 50 years after the death of the author. 版权在作者死后50年即行终止。
  • You must obtain a new automobile license when your old one expires. 当旧的汽车牌照满期,你得领取新的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   2020年听力  经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴