英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第42期:西班牙语家教

时间:2019-04-03 01:38来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 You guys wanna see something really cool? 想看神物不?

Is it behind that old boat? 在那破船后面吗?
This is one of the most famous warships1 of all time. The "U.S.S.Constitution2." 这可是史上最有名的军舰之一。美国宪章号。
Stayed in active duty 84 years. 服役84年。
No enemy managed to board her. 从未让敌人登陆。
10 seconds, she's already bored me. 无聊死我算了。
That's your Spanish tutor3. 你的西班牙语家教来了。
I'm gonna say it one more time. 我再说一遍。
I really think French will be a better fit for me. 我真的更适合学法语。
Your name is Manuel Alberto Javier Alejandro Delgado. 你的大名是Manuel Alberto。
How is French a better fit for you? 哪能更适合学法语?
Okay, I'm pretty sure you threw in a name I've never heard before. 好吧,我很确定你又加了个新的中间名进去。
Hello. 你好。
AH, AH! En Espagnol, por favor4. 要用西语说。
Okay, let's take it down a nacho. 好了,咱慢慢来。
Hola, Diego! 你好呀 Diego!
You must be Mr. Pritchett. 您一定是Pritchett先生。
Jay. And I'm just glad you're here. 叫我Jay,感谢你帮忙。
Gloria tried to tutor Manny. Gloria试过教Manny。
There was less yelling5 in The Miracle6 Worker. 结果只剩大吼大叫了。
Because he wasn't even trying. 因为他不好好学。
I'm sorry, but Spanish just doesn't seem natural to me. 抱歉,西班牙语我觉得它不自然。
I don't like the way it hits my ear. 耳朵听着不习惯。
What could be more natural than your mother's tongue in your ear? 你麻麻的舌头舔你的耳朵(Gloria把母语说成了妈妈的舌头)有神马不自然的?
Do you happen to know a good English tutor? 能介绍个英语家教不?
Hey, honey! 闺女!
Hey. 嘿。
Still studying for that test? 还在准备考试吗?
I can't. I have to study. 不,我得准备考试。
What time did you get to bed? 昨天几点睡的?
Sure thing. 没问题。
Claire, I think something's up with Alex. Claire 我觉得Alex不太对劲。
I don't know. Some kind of chicken. 不知道,可能是鸡。
Why is no one listening to me? 为神马都不听我说话?
Come here. I don't think she's getting enough sleep. 过来。我觉得她睡眠不足。
Look at her. She's like a human roomba. 看,简直像个爱撞墙的地宝。
Alex will be fine. Alex不会有事。
This is our real problem. 这才是我们的大问题。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 warships 9d82ffe40b694c1e8a0fdc6d39c11ad8     
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只
参考例句:
  • The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties. 在遭受惨重伤亡后,敌舰退出了海战。
  • The government fitted out warships and sailors for them. 政府给他们配备了战舰和水手。
2 constitution hZayw     
n.宪法;体格,体质;构成,构造,组成
参考例句:
  • He was responsible for the constitution of a new committee.他负责组成一个新的委员会。
  • The constitution guards the liberty of people.宪法保障人民的自由。
3 tutor Bldwv     
n.家庭教师,导师,助教,监护人;vt.当…的教师,教,指导,约束
参考例句:
  • I think you should get her a tutor.我认为你应该替她请个家教。
  • What do you think of your tutor?你觉得你的家庭教师怎么样?
4 favor ukXxv     
n.好感;赞同;好事;vt.赞同,喜爱;有利于
参考例句:
  • She is out of favor with her employer.她失去了雇主的欢心。
  • The new teacher finds favor in the eyes of the parents.那位新老师很受家长的欢迎。
5 yelling 3511049a0a263aa2fca072a416e83d6a     
v.叫喊,号叫,叫着说( yell的现在分词 )
参考例句:
  • The coach stood on the sidelines yelling instructions to the players. 教练站在场外,大声指挥运动员。
  • He let off steam by yelling at a clerk. 他对一个职员大喊大叫,借以发泄怒气。 来自《简明英汉词典》
6 miracle rDTxA     
n.奇迹,令人惊奇的人或事
参考例句:
  • The doctors said that his recovery was a miracle. 医生们说他的复原是件奇事。
  • It is simply a miracle that rice should grow in such a place.稻子竟能在这样的地方生长,这实在是个奇迹。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴