英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材6:第133课 汤姆和他的财宝箱(10)

时间:2019-05-31 00:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Tis not likely, said the parson, for the storm last night would have washed all that away. 牧师说这不可能,昨晚的飓风一定将一切冲刷干净。

I could find the place, said Tom, where the boat was drawn1 upon the beach. Why, then, that's something to start from, Tom, said his friend. 汤姆说我或许能找到,在那艘船靠岸的地方,他的牧师朋友说,我们可以从那里开始寻找。
If we can find that, then perhaps we can find whither they went from there. 如果我们能找到,我们或许能知道他们从哪里来。
If I was certain it was a treasure box, cried out Tom Chist, I would rake over every foot of sand betwixt here and Henlopen to find it. 汤姆叫嚷到,如果我能够确定那是宝藏,我一定仔细检查每一英尺沙地,并找到宝藏。
Twould be like hunting for a pin in a haystack, said Parson Jones. 牧师琼斯说,那将是大海里捞针。
As Tom walked away home, it seemed as though a ton's weight of gloom had been rolled away from his soul. 在汤姆回家的路上,似乎有一吨重的抑郁已从他的灵魂中消失。
The next day he and Parson Jones were to go treasure hunting together; 第二天,他和牧师琼斯就将一起寻找宝藏;
it seemed to Tom as though he could hardly wait for the time to come. 对于汤姆而言,他似乎已经等不及这一天的到来。
A SCEAP OF PAPER, KEY TO THE PIRATES' TREASURE 一张纸——海盗宝藏的关键
The next afternoon Parson Jones and Tom Chist started off together treasure hunting. 第二天下午,琼斯牧师和汤姆一起去寻宝了。
Tom carried a spade over his shoulder, and the old gentleman walked along beside him with his cane2. 汤姆把一把铲子扛在肩上,老绅士拄着拐在他旁边一同走着。
As they jogged along up the beach, they talked together about the only thing they could talk about, the treasure box. 当他们慢跑到沙滩时,他们谈论着他们唯一谈论的事情,那就是宝藏。
And how big did you say twas? quoth the good gentleman. About so long, said Tom Chist, measuring off upon the spade, 老绅士说道,你认为宝藏有多大?汤姆说这么长,用铲子量出长度,
and about so wide and this deep. And what if it should be full of money, Tom? said the parson, 大约这么宽,这么深,牧师说如果里面装满了钱呢?
swinging his cane around and around in wide circles in the excitement of the thought, as he strode along briskly. 他一边轻快地大步走,一边用拐杖兴奋地在沙地上画了一个大圆。
Suppose it should be full of money, what then? By Moses! said Tom Chist, hurrying to keep up with his friend, 汤姆说,假如里面都是钱,然后呢?这是摩西说的,一边说一边追赶上他的朋友,
I'd buy a ship for myself, I would, and I'd trade with India and China, I would. Suppose the chest was all full of money, sir, 我会买一艘船,我会去中国和印度做生意,假如里面都是钱先生,
and suppose we should find it; would there be enough in it, d'ye suppose, to buy a ship? 我认为我们应该找到它,你认为里面的钱足够买一艘船吗?
To be sure there would be enough, Tom; enough and to spare, and a good big lump over. 里面的钱当然够汤姆,而且还有富余,富富有余。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
2 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴