英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《权力的游戏》精讲 第8集:针锋相对(5)

时间:2021-08-10 06:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Realm, My Lord. Someone must. It's Othor, without a doubt.

为了国家, 大人.总得有人为国家服务.这是奥瑟, 肯定没错.

The other one is Jafer Flowers, My Lord, less the hand the wolf tore off. Any sign of Benjen or the rest of his party?

另外那个是杰佛佛花, 大人, 他的一只手被狼咬掉了.有班扬或他手下其他人的踪迹吗?

Just these two, My Lord. Been dead awhile, I'd say. Mmm. The smell.

只有这两个, 大人.我看他们死了有一阵子了.嗯. 可是气味...

What smell? There is none. If they'd be dead for a long time, wouldn't there be rot?

怎么气味?没有气味.如果他们死了很久, 怎么还没腐烂?

We should burn them. Snow's not wrong, My Lord. Fire will do for them. The Wildling way.

我们烧了他们吧.雪诺说得没错, 大人. 烧掉尸体吧.野人的处理方式.

I want Maester Aemon to examine them first. You may be a coward, Tarly, but you're not stupid.

我要先让伊蒙师傅检查一下这些尸体.你也许是个懦夫, 塔利, 但人倒是不笨.

Get them inside. You heard him. Lord Commander, Maester Aemon awaits you in his chambers1

把他们弄进去. 照他说的做.总司令, 伊蒙师傅正在等你过去...

a raven2 from King's Landing. Come on, move 'em out. Bring me a horn of ale, Snow,

君临城来了一只渡鸦.快移出去.给我倒杯酒, 雪诺,

Pour one for yourself. The King is dead. Is there any word of my father?

再给你自己也倒一杯.国王死了.我父亲有什么消息?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
2 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴