英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《权力的游戏》精讲 第10集:血火同源(22)

时间:2021-08-24 08:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I have 20 this time, men and boys all bound for the Wall. Your lord father gave me the pick of the dungeons1

这回我弄到二十个人有大人 有小孩 全都送去长城你父亲大人让我自己去牢里挑人

And I didn't find no little lordlings down there. This lot, half of them would turn you over to the king quick as spit for a pardon.

那儿可没啥贵族少爷之流这群人有一半连想都不想就会把你交给国王以换取赦免

And the other half would do the same, except they'd rape2 you first. So keep to yourself.

而另一半也会这么做不过会先强暴你再说所以你小心一点

And when you piss, do it in the woods alone. You stay with this lot, boy. And stay.

要撒尿就自个儿到林子里撒你和这帮人待着 小子别乱跑

Or I'll lock you in the back of the wagon3 with these three. Watch yourself, midget. He's got a sword, this one.

不然你就跟他们仨锁在马车后面看路 小矮子他竟然有一把剑

What's a gutter4 rat like you doing with a sword? Maybe he's a little squire5. He ain't no squire. Look at him.

你这种贱人要剑干嘛说不定是哪家的小跟班他才不是啥跟班 你瞧瞧

He looks like a girl. I bet he stole that sword. Let's have a look.

简直就一娘们儿我敢打赌 八成是偷来的拿来瞧瞧

I could use me a sword like that. Take it off him. Give it here, midget. Look at him!

我倒很想有这么一把剑哩你去抢来啊 拿剑来 小矮子你看这家伙

You'd better give Hot Pie the sword. I've seen him kick a boy to death. I knocked him down and I kicked him in the balls

你最好把剑拿给热派他以前把一个男孩活活踢死了我把他揍倒在地 然后猛踢他老二

And I kept kicking him until he was dead. I kicked him all to pieces. You better give me that sword! You want it?

一直踢到他死为止我把他踢得稀烂你最好把剑拿来 你想要吗

I'll give it to you. I already killed one fat boy. I bet you never killed anyone.

我可以给你我杀过一个小胖子我敢打赌 你没杀过人

I bet you're a liar6. But I'm not. I'm good at killing7 fat boys. I like killing fat boys.

你刚才那是撒谎 但我是说真的我最会杀小胖子最喜欢杀小胖子


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dungeons 2a995b5ae3dd26fe8c8d3d935abe4376     
n.地牢( dungeon的名词复数 )
参考例句:
  • The captured rebels were consigned to the dungeons. 抓到的叛乱分子被送进了地牢。 来自《简明英汉词典》
  • He saw a boy in fetters in the dungeons. 他在地牢里看见一个戴着脚镣的男孩。 来自辞典例句
2 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
3 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
4 gutter lexxk     
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
参考例句:
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
5 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
6 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
7 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴