英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六人行FriendsMP3 9-7

时间:2006-08-20 16:00来源:互联网 提供网友:wrcwin   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

907 - The One With Ross's Inappropriate Song

----------------------------------------------------

Written by: Robert Carlock
Transcribed1 by: Coffee Mug

DEDICATED2 TO THE GREAT WORK OF... Eric Aasen

----------------------------------------------------

[Scene: Ross and Rachel's apartment. Ross is playing with Emma on the couch
after just changing her diaper.]

Ross: And that's why, no matter what mommy says, we really were on a break.
(baby talk) Yes we were! Yes we were! (picks Emma up) Come here gorgeous.
(puts her on his knees and talks to her) Oh! Look at you! You are the cutest
little baby ever! You're just a... a little bitty baby, you know that? But
you've got... (in a softer voice) You've got big beautiful eyes... Yes you
do... and a... and a big round belly3. (emphasises the B's) Big baby butt4! I
like big butts5. (raps) I like big butts and I cannot lie / you other
brothers can't deny / when a girl walks in with an itty, bitty, waist / and
a round thing in your face you get...(Emma laughs) Oh my God, Emma... you're
laughing! Oh my God, you've never done that before, have you? You never done
that before... Daddy made you laugh, huh? Well, daddy and Sir Mix Alot...
What? What? You... you wanna hear some more? Uhm...(raps) My anaconda don't
want none / unless you got buns hon... (Emma laughs again and Ross looks
worried) I'm a terrible father!

OPENING CREDITS

[Scene: Central Perk6. Joey sits at a table and Chandler and Monica enter.]

Chandler: Hi!

Joey: Hey... hey listen... What do you guys know about investments?

Chandler: How come?

Joey: Well, I'm starting to make good money on the show and I'm thinking...
I should probably do something with it.

Monica: What do you do with your money now?

Joey: Well, I just tape it to the back of my toilet tank. (realises that
anyone could have overheard that) I didn't say that! It's in a bank guarded
by robots!

Chandler: Do you have any ideas?

Joey: Uh, yeah... This guy at work got me excited about going in on an emu
farm. That'd be kinda cool huh? Pitchin' in on the weekends, helping7 to
plant the emus...

Monica: Joe... Emus are birds. You raise them for meat.

Joey: (laughs) Yeah! Right! (points at Monica) People eat birds... Bird
meat... Now do they just fly into your mouth or you go to... you go to a
restaurant and you say: "Excuse me, I'll have a bucket of fried bird."
(laughs again) Or... or maybe just a wing or... (realises...)

Monica: Joey, I think you should consider something a little less risky8. I
mean, I think in this market, real estate is your best investment.The Fed.
just lowered the rates and the interest on your mortgage is totally
deductible. (looks at Chandler) That's right, I know some stuff!

Joey: Real estate, huh? Hmmm...

Monica: (very excited) Oh, and you know who's selling a great apartment?
Richard!

Chandler: (imitating Monica) Oh, and you know whose knowledge of her
ex-boyfriend is shocking? Monica!

Monica: My dad told me. They play golf together.

Chandler: Oh, well... Maybe I'll join them some time. I just hope the club
doesn't slip out of my hand and beat the moustache off his face.

[Scene: Monica and Chandler's apartment. Rachel and Monica are sitting at
the dinner table and Phoebe enters, knocking on the door.]

Phoebe: Hi!

Rachel and Monica: Hey!

Phoebe: Listen! You have to help me pick a dress 'cause I'm meeting Mike's
parents tonight! (Rachel gasps9)

Monica: Wow, the boyfriend's parents! That's a big step.

Phoebe: (sarcastically) Really? That hadn't occurred to me.

Monica: They just gonna love you, just be yourself.

Phoebe: They live on the upper east side on Park Avenue!

Rachel: Oh yeah, she can't be herself.

Phoebe: Okay, so... allright... Which dress? (she holds up two 'Phoebe'
dresses, Rachel and Monica look at them... taking their time, don't wanting
to hurt Phoebe) You can say "neither".

Rachel and Monica: Oh God, neither!

Monica: I'm sorry honey, but we're gonna take you shopping. It's gonna be
fine.

Rachel: Yeah, totally! You are in such good hands. And I'm so good with
meeting parents. With the father, you know, you want to flirt10 a little bit,
but not in a gross way. Just kind of like: "Oh mr. Pincer, I can see where
Wallis gets his good looks..."

Monica: You went out with Wallis Pincer?

Rachel: Uh, he took the SAT's for me.

Monica: I knew you didn't get a 1400!

Rachel: Ssshyeah, well, duh! I mean...

Phoebe: So... now... What about with Mike's mom?

Rachel: Oh, with the mother, just... just constantly tell her how amazing
her son is. Take it from me, moms love me. Ross's mom one time actually said
I'm like the daughter that she never had.

Monica: (Monica looks at Rachel in disbelief) She said WHAT?

Phoebe: (speaking louder and articulating) That's she's like the daughter
she never had. (Phoebe points at her ears) Listen! (Monica looks at Phoebe
in a duh! way)

[Scene: Ross and Rachel's apartment. Rachel enters the apartment.]

Rachel: Hi.

Ross: Hi.

Rachel: I just finished getting Phoebe all dressed to meet Mike's parents.
She's so nervous, it's so sweet!

Ross: Guess what? I made Emma laugh today.

Rachel: (in disbelief) You WHAT? And I missed it? Because I was giving a
makeover to that stupid hippie?

Ross: Yeah, and it was uhm... it was like a real little person laugh too. It
was... it was like uhm... (Ross tries to impersonate Emma's laugh, but it
comes out very squeaky, very high pitched. He laughs about himself but then
looks at Rachel, realises that it sounded weird11 and straightens his face.)
Only... only not creepy.

Rachel: Well... well, what did you do to make her laugh? (excited)

Ross: I uhm... Well, I sang... (Rachel gasps) well actually I rapped... Baby
Got Back... (Rachel's face changes from excited to angry)

Rachel: You WHAT? You sang... to our baby daughter... a song about a guy who
likes to have sex with women with giant asses13?

Ross: But you know what, if you think about it, it actually promotes a
healthy uhm... body image... because... even big butts or uhm... juicy
doubles.

Rachel: (disgusted) owwwww...

Ross: Please don't take her away from me!

[Scene: Richard's apartment. There's a knock on the door.The listing agent
opens the door for Chandler and Joey.]

Catherine: Oh hi, come on in. I'm Catherine, the listing agent.

Joey: Hi I'm Joey. This is Chandler.

Chandler: So how come Richard's selling the place? Went bankrupt? Medical
malpractice? Choked on his own moustache?

Catherine: Actually, he is buying a much bigger place. It's got a great view
of Central Pa.....

Chandler: mmm That's enough about you!

Joey: Is there anything we should know about the apartment?

Catherine: All the appliances are included. There is a lot of light, a new
kitchen... I think you guys would be very happy here... (Joey and Chandler
both realise what she's assuming and start laughing.)

Chandler: No, no, no, no, no, NO! No, no... we're not together. We're not a
couple. We're definately not a couple.

Catherine: Oh... Okay, sorry!

Joey: Well, you seem pretty insulted by that. What? I'm not good enough for
you?

Chandler: We're not gonna have this conversation again... Look at this
place. Why am I so intimidated14 by this guy? Pretentious15 art, this huge macho
couch. When we know all he does is sit around all day crying about losing
Monica to a real man! (laughs) You don't think he's here, do you? (Joey
looks around)

Joey: You know what it is? It's a nice place but I gotta see I don't know if
I see myself living here. Oh, oh, oh, let me see... (Joey sits down on the
couch, mimes16 opening a can and puts his hand down his pants) Yeah, I could
see it.

Chandler: (Chandler looks around the place and his eye gets caught by
Richard's video collection) Look at these videos. You know, I mean, who does
he think he is? Magnum Force, Dirty Harry17, Cool Hand Luke... Oh my God!

Joey: What?

Chandler: There's a tape here with Monica's name on it.

Joey: Ooh! A tape with a girls name on it. It's probably a sex tape...
(realises) Wait a minute... This says Monica... (looks around) And this is
Richard's apartment... (realises some more)

Chandler: Get there faster! (Joey gasps and finally understands...)

[Scene: Mike's parents building. Phoebe gets out of the classy elevator,
looking all dressed up like an older woman, and very un-Phoebe. She walks to
the door and rings the doorbell.]

Mike: Wow! You look like... like my mom.

Phoebe: I'm wearing pantyhose!

Mike: Great! Come on in! (Mike kisses her on the cheek. A butler walks in
and takes Phoebe's coat.)

Phoebe: Oh, thank you! Oh... Oh my God, you're RICH!

Mike: No, my parents are rich.

Phoebe: Yeah, so... They gotta die someday. (Mike's parents walk in) HELLO!

Mike: Mom, dad, this is Phoebe. Phoebe, these are my parents: Theodore and
Bitsy.

Phoebe: (in a very posh accent) Theodore... Bitsy... What a delight!

Bitsy: It's so nice to finally meet you!

Phoebe: And you... Your home is lovely.

Bitsy: Well thank you, I'll give you a tour later. It's actually three
floors.

Phoebe: Holy crap!

Bitsy: Phoebe, why don't you come in the living room and meet our friends?

Phoebe: Oh, try and stop me!

Mike: Hey... Wh... What are you doing?

Phoebe: (no accent) I'm trying to get your parents to like me.

Mike: Yeah, I'm sure they will, but you don't have to do this... I'm wanting
them to get to know Phoebe, not (accent) Phoebe...

Phoebe: (accent) Got it! It... It's hard to stop...

Mike: Well, come on...

Theodore: Phoebe, these are our friends, Tom and Sue Angle.

Bitsy: Phoebe, come sit. Tell us a little bit about yourself... So where are
you from?

Phoebe: (no accent) Uhm... Okay, well, allright, uhm... Originally I'm from
upstate, but uhm... then my mom killed herself and my stepdad went to
prison, so... I just moved to the city where uhm... I actually lived in a
burned out Buick LeSabre for a while... (frowns are received) which was
okay, that was okay, until uhm... I got hepatitis, you know, 'cause this
pimp spit in my mouth and... but I... I got over it and uhm... anyway, now
I'm uhm... a freelance massage18 therapist, uhm... which, you know, isn't
always steady money but at least I don't pay taxes, huh... (everyone in the
room finds it a bit surreal, which Phoebe realises and starts to talk in the
accent again) So... where does everyone summer?

COMMERCIAL BREAK

[Scene: Mike's parents house again.]

Phoebe: God! God! This is not going well.

Mike: No, no, no, you're doing fine, really... Why don't you go talk to my
dad?

Phoebe: Okay, okay, okay, okay... Still sure about me being myself?

Mike: Absolutely! Or maybe just a little less pimp spit.

Phoebe: So Theodore... I uhm... I can see where Mike gets his good looks
from...

Theodore: Oh... Well...

Phoebe: Yeah... And that physique! You must work out all the time...

Theodore: Oh no, not all the time... I do the best I can...

Phoebe: Yeah I bet! Look out! (Phoebe punches Theodore right in the stomach)

Theodore: OH! OWWWWW! (Theodore grabs his stomach in agony)

Phoebe: Oh my God, are you okay?

Theodore: I recently had surgery.

Phoebe: I'm so sorry!

Theodore: No, I'll be fine... I just should check the stitches...

Phoebe: I really, really am sorry.

Theodore: How could you know. Why wouldn't you punch me in the stomach?
(Theodore walks out... Mike walks towards Phoebe)

Mike: Uhm... Did you just hit my dad?

Phoebe: Yes... I'm sorry, I've never met a boyfriends parents before...

Mike: But, I mean, you have met... humans before, right? Look, why don't you
go talk to my mom?

Phoebe: Yeah okay... yeah, your mom... okay... She looks nice, I can talk to
her.

Mike: Yeah, you do that, and I go check my dad for signs of internal
bleeding. (Mike walks away and Bitsy walks in the same direction.)

Phoebe: Yeah... Oh Bitsy, hi. Uhm... listen I just wanted to thank you again
for having me here tonight.

Bitsy: Well, not at all...

Phoebe: Also uhm... I just want you to know what a wonderful man your son
is.

Bitsy: Thank you, I think so too.

Phoebe: Well, and you know, it really is a testament19 to how he was raised.
Especially to you. Because he's very respectful of women.

Bitsy: Is he really?

Phoebe: Are you kidding. He is so considerate of my feelings and... you know
I think... you'd also like to know that he is a very gentle lover.

Bitsy: E-e-excuse me?

Phoebe: (Mike now enters and stands behind Phoebe) Oh no, no, no, no, no,
no. Don't get me wrong. No, he's not in like a sissy way. No, no, no... when
he gets going, he can rattle20 a headboard like a sailor on leave...

Bitsy: That's... my boy. (Bitsy walks away)

Mike: Awesome21!

[Scene: Monica and Chandler's apartment. Only Chandler is there with the
videotape in his hands, standing22 in front of the TV set.]

Chandler: I'm not gonna watch it... I don't NEED to watch it... I mean, what
good could possibly come from watching? (sighs) Well, we know I'm gonna
watch it. (Chandler moves to put the tape in the VCR and Joey enters the
apartment)

Joey: Hey dude, what's up?

Chandler: Don't judge me, I'm only human!

Joey: Did you take that tape?

Chandler: I had to! Okay, imagine you were married... and you found a tape
of your wife in another guys' apartment... Wouldn't you need to know what
was on it?

Joey: I don't know. Who'm I'm married to?

Chandler: Some girl...!?

Joey: She hot?

Chandler: Yeah...!?

Joey: How did she get me to settle down?

Chandler: Allright, I'm gonna watch it... I mean look, it's probably not
even what I think it is... And even if it is... It can't possibly be as bad
as what I'm picturing in my head... (laughs nervously) Can it?

Joey: Guess I don't know. My experience: if a girl says yes to being
taped... She doesn't say no to much else, I tell ya...

Chandler: Then you're gonna have to watch it for me.

Joey: (backs off) What? Whoo... What?

Chandler: Just for a few seconds, so I can know what it is... Please?

Joey: All right, fine... But if I enjoy this, you have only yourself to
blame... (Chandler turns his back to the TV. Joey puts the tape in the VCR,
switches it on and watches what's on the tape... It's clearly a american
football match, with the referee's whistle blowing, the crowds cheering...)

Chandler: Why am I hearing cheering?

Joey: Well it's okay, its like... its just a football game.

Chandler: Football? Just football?

Joey: Yeah, see... you were all worried for nothing.

Chandler: It's football... It's just football... This is great! This is the
first time I've ever enjoyed football... It may be customary to get a
beer... (Chandler walks to the fridge, his back turned to the TV and a
moaning sound replaces the cheering of the crowd... Joey's eyes double in
size...) What the... (Chandler turns around, but Joey already took a sprint23
for Chandler, jumps, and floors Chandler in the open space in front of the
apartment door...) What are you doing?

Joey: You don't wanna see what I just saw! (at this moment Monica comes
home, and sees Chandler flat on his back on the floor and Joey pinning him
down)

Monica: What are you guys doing? (Monica hears the moaning coming from the
TV and looks at it) Oh my God, is that Richard? (It only takes a split
second for Joey to realise, he pulls Monica down by her jacket, and she
falls, face down next to Chandler. Chandler gets up a bit, and Joey quickly
covers Chandler's eyes with his hand.)

[Scene: Ross and Rachel's apartment. Emma is sitting in her chair on the
apothecary24 table and Rachel is trying to make her laugh.]

Rachel: Okay... aahhh... Please laugh for mommy... Please? Please laugh for
mommy... (Rachel makes a funny face, sticking her tongue out, making a
farting noise and using her hands as antlers, wiggling her fingers... No
response from Emma...) Not funny huh? Oh so, is it... only offensive novelty
rap? Or maybe just, you know, rap in general? 'Cause mommy can rap...
(Rachel tries to rap and makes weird movements with her arms in the
process.) My name is mommy and I'm here to say / that all the babies are...
Oh, I can't rap... Allright sweetheart... This is only because I love you so
much, and I know that you're not gonna tell anybody... (Rachel's face is
telling "Oh what am I doing? The things I have to go through... and she
starts to rap) I like... big butts and I cannot lie... / You other brothers
can't deny... / when a girl walks in with an itty bitty waist and a round
thing in your face... (Emma starts to laugh) Yes! Yes! Yes! YES! Oohhhhh!
Oh! (Rachel now really gets into it, and her insecure movements start
getting better) I like big butts and I cannot lie... / You other brothers
can't deny... Oh Emma you're laughing! Oh you are, you really do like big
butts, don't you. Oh you beautiful little weirdo... (Rachel picks up Emma
and Ross now enters)

Ross: Hey!

Rachel: Oh you missed it. She was laughing. Oh it was amazing. It was
amazing. It was the most beautiful, beautiful sound that...

Ross: Oh I know, isn't it? Ooh... what'd you do to get her to laugh?

Rachel: Oh! You know, I just... couple of things I tried ... I just sang a
little doo... Itsy Bitsy Spider...

Ross: You sang Baby Got Back didn't you?

Rachel: Nothing else worked. That girl is all about the ass12...

[Scene: Mike's parents house, the dining room. Mike, Phoebe, Mike's parents
and the Angles are there.]

Phoebe: ...and then it goes back to the chorus... Smelly cat, Sme-lly ca-t /
I-t's not your fau-lt. And that's the end of the song... I realise that you
didn't ask to hear it, but uhm... no-one had spoken in seventeen minutes.

Mike: Phoebe writes lots of great songs. Wha... What was that one you sang
the other night that everybody just loved?

Phoebe: Oh, Pervert25 Parade?

Mike: (sighs) No...

Phoebe: Oh, Ode To A Pubic Hair?

Mike: Stop! (The butler serves dinner)

Phoebe: Oh God! Is that veal26?

Mike: Mom, I thought I told you... Phoebe's a vegetarian27.

Bitsy: Oh!

Phoebe: Oh no, no, no, no... That's okay, that's okay... I mean, I'm... I am
a vegetarian... except for veal... Yeah no, veal I love...

Mike: Phoebe you don't have to eat...

Phoebe: No, no, no, I actually it's any baby animals: kittens, fish
babies... You know... especially veal... and this, this nice vein28 of fat
running through it... (she cuts the meat, picks it up with her fork and
holds it in front of her mouth, which she keeps closed, trying to overcome
her vegetarian thoughts... and... puts it in her mouth... Clearly not
enjoying the meat...) Hmmm... yummy (everybody seems okay with it, except
Mike. He's making a hmmmm.... face... Then Phoebe swallows it) Hmmm... (at
first she likes it, but then, in an instant puts her hand in front of her
mouth and runs from the table. You hear a door slamming.)

Mike: So...? What do you think? (looks at his parents, which look in
disgust)

[Scene: Monica and Chandler's. Monica switches off the VCR. Joey and
Chandler are behind the couch.]

Monica: So you stole that tape from Richard's apartment?

Chandler: Whoho ho... Listen to the judgement from the porn star!

Monica: That tape was never meant to be seen by... (pauses) Joey I would
feel more comfortable if I was having this conversation in private.

Joey: (laughs) Monica, look... I don't think you and I have any secrets
anymore... (Monica keeps looking at Joey) Not ready to joke about it yet,
okay, I see you later. (Joey walks out)

Monica: Why in the world would you take this tape and and why would you
watch it?

Chandler: Because that's who I am, okay? I'm sure a mature man like Richard
could see a tape like that and it wouldn't bother him. Just'd be another
saucy29 anecdote30 for him to share at his men's club over brandy and
moustaches.

Monica: Is all this about you not being able to grow a moustache?

Chandler: This is about you and Richard. He's clearly not over you. He keeps
a tape so he can... look at it whenever he wants.

Monica: Isn't that sad? I mean, can you see how pathetic that is? You
shouldn't be jealous. You should feel bad for him.

Chandler: Oh, yeah, well, poor Richard. Y'... I can grow a moustache!

Monica: Chandler, this is not our problem. We've got each other. That's all
that matters.

Chandler: Yeah, oh, but I just keep picturing you rolling around with him
with your cowboy boots in the air...

Monica: Cowboy boots? I've never worn cowboy boots in my whole life! (she
turns on the video again)

Chandler: Oh, good, good. Play more, 'cause I wanna see how it ends.

Monica: THAT'S NOT ME!

Chandler: What...? That's not you! Life is good again! Ride 'em cowgirl!

Monica: That bastard31 taped over me! (Chandler's expression changes)

Chandler: Is that a problem?

Monica: I-It's just so insulting! Big spring for a new blank tape, Doctor!

[Scene: Mike's parents house. Dining room again. Both Mike and Phoebe are
not at the table, but the others still are.]

Theodore: I can't imagine what he sees in her.

Bitsy: She actually makes me miss that pill-popping ex-wife of his. (Mike
walks in) Oh, hello dear...

Mike: Hey, what's going on?

Bitsy: We were just chit-chatting. How's your friend?

Mike: A little better.

Bitsy: By the way, do you know who's moving back into town? Tom and Sue's
daughter Jen.

Theodore: You remember her Michael, she's lovely and... well behaved and...
single.

Mike: I'm not interested.

Bitsy: Oh, please darling, let's be honest. You can have all the... sailor
fun you want with that one, but... let's be real...

Mike: All right, stop! You know, all Phoebe has done tonight is trying to
get you to like her. And maybe that hasn't been clear all the time, but she
did her best. And yeah... She's a little different than you are...

Bitsy: Michael, a pimp spit in her mouth! (Phoebe almost enters the room,
but she hears the discussion and waits and evesdrops next to the
door-opening.)

Mike: So what? I mean if even I can get past that, it shouldn't bother you.
And you don't have to like her. You just have to accept the fact that I do.
I mean, if you even can't be civil to the woman I love...

Bitsy: The woman you what? (Phoebe overheard what Michael said and now
enters the room)

Phoebe: Yeah... The woman you what?

Mike: The woman I love... (he walks to Phoebe) I love you... Which is
probably something I shouldn't say for the first time in front of my
parents... and Tom and Sue...Who are by the way the most sinfully boring
I've ever met in my life...

Phoebe: I love you too...

Mike: You do?

Phoebe: YEAH...! How great is this...? (they kiss)

Mike: Wanna get out of here?

Phoebe: Okay.

Mike: Mom, dad, thanks for dinner.

Phoebe: I had a great time. (accent) It was really top drawer. And here's
something rich: thirteen bathrooms in this place... I threw up in the coat
closet... Ta taaa...

COMMERCIAL BREAK

[Scene: Ross and Rachel's. Emma is in her bed and Ross and Rachel are
rapping and dancing for her.]

Ross: She sweat, wet. got it going like a turbo 'vette.

Rachel: So fellas

Ross: Yeah!

Rachel: fellas

Ross: Yeah!

Rachel: has your girlfriend got the butt?

Ross: Hell yeah!

Rachel: So shake it! (Rachel slaps Ross's butt on the beat)

Ross: Shake it!

Rachel: Shake it! (Phoebe, Mike, Chandler, Monica and Joey step in)

Ross: Shake it!

Rachel: Shake that nasty butt...

Ross: Baby got back (Then Ross turns around and sees their friends standing
in the doorway)

Rachel: One more time from the top... I like big butts and I cannot lie, you
other br... (She also turns and sees the gang)

Ross: Rachel please! That is so inappropriate!

END


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
2 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
3 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
4 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
5 butts 3da5dac093efa65422cbb22af4588c65     
笑柄( butt的名词复数 ); (武器或工具的)粗大的一端; 屁股; 烟蒂
参考例句:
  • The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。
  • The house butts to a cemetery. 这所房子和墓地相连。
6 perk zuSyi     
n.额外津贴;赏钱;小费;
参考例句:
  • His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
  • And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
7 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
8 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
9 gasps 3c56dd6bfe73becb6277f1550eaac478     
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
  • My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
10 flirt zgwzA     
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
参考例句:
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
11 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
12 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
13 asses asses     
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人
参考例句:
  • Sometimes I got to kick asses to make this place run right. 有时我为了把这个地方搞得像个样子,也不得不踢踢别人的屁股。 来自教父部分
  • Those were wild asses maybe, or zebras flying around in herds. 那些也许是野驴或斑马在成群地奔跑。
14 intimidated 69a1f9d1d2d295a87a7e68b3f3fbd7d5     
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
参考例句:
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
15 pretentious lSrz3     
adj.自命不凡的,自负的,炫耀的
参考例句:
  • He is a talented but pretentious writer.他是一个有才华但自命不凡的作家。
  • Speaking well of yourself would only make you appear conceited and pretentious.自夸只会使你显得自负和虚伪。
16 mimes b7dc2388172d09ec768ce7212f97673c     
n.指手画脚( mime的名词复数 );做手势;哑剧;哑剧演员v.指手画脚地表演,用哑剧的形式表演( mime的第三人称单数 )
参考例句:
  • Hanks so scrupulously, heroically mimes the wasting wought by the disease. 汉克斯咬紧牙关,一丝不苟地模仿艾滋病造成的虚弱。 来自互联网
  • On an airplane, fellow passengers mimicked her every movement -- like mimes on a street. 在飞机上,有乘客模拟她的每个动作—就像街头模拟表演。 来自互联网
17 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
18 massage 6ouz43     
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
参考例句:
  • He is really quite skilled in doing massage.他的按摩技术确实不错。
  • Massage helps relieve the tension in one's muscles.按摩可使僵硬的肌肉松弛。
19 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
20 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
21 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
22 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
23 sprint QvWwR     
n.短距离赛跑;vi. 奋力而跑,冲刺;vt.全速跑过
参考例句:
  • He put on a sprint to catch the bus.他全速奔跑以赶上公共汽车。
  • The runner seemed to be rallied for a final sprint.这名赛跑者似乎在振作精神作最后的冲刺。
24 apothecary iMcyM     
n.药剂师
参考例句:
  • I am an apothecary of that hospital.我是那家医院的一名药剂师。
  • He was the usual cut and dry apothecary,of no particular age and color.他是那种再普通不过的行医者,说不出多大年纪,相貌也没什么值得一提的。
25 pervert o3uzK     
n.堕落者,反常者;vt.误用,滥用;使人堕落,使入邪路
参考例句:
  • Reading such silly stories will pervert your taste for good books.读这种愚昧的故事会败坏你对好书的嗜好。
  • Do not pervert the idea.别歪曲那想法。
26 veal 5HQy0     
n.小牛肉
参考例句:
  • She sauteed veal and peppers,preparing a mixed salad while the pan simmered.她先做的一道菜是青椒煎小牛肉,趁着锅还在火上偎着的机会,又做了一道拼盘。
  • Marinate the veal in white wine for two hours.把小牛肉用白葡萄酒浸泡两小时。
27 vegetarian 7KGzY     
n.素食者;adj.素食的
参考例句:
  • She got used gradually to the vegetarian diet.她逐渐习惯吃素食。
  • I didn't realize you were a vegetarian.我不知道你是个素食者。
28 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
29 saucy wDMyK     
adj.无礼的;俊俏的;活泼的
参考例句:
  • He was saucy and mischievous when he was working.他工作时总爱调皮捣蛋。
  • It was saucy of you to contradict your father.你顶撞父亲,真是无礼。
30 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
31 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   六人行  friend  mp3  六人行  friend  mp3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴